Paroles et traduction Tito Rojas - Porque Este Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Este Amor
Why This Love
Me
desvisto
en
esta
noche
I
undress
in
this
night
Bailando
en
mi
soledad
Dancing
in
my
solitude
Mi
pareja
es
una
radio
My
partner
is
a
radio
El
abanico
y
mi
sofa
The
fan
and
my
sofa
Esperando
por
su
amor
Waiting
for
your
love
Yo
no
puedo
ni
pensar
I
can't
even
think
Me
rodean
las
paredes
The
walls
surround
me
Donde
estoy
ella
no
esta
Where
I
am,
you
are
not
Mi
telefono
pregunta
My
phone
asks
Por
que
no
te
llamara
Why
don't
you
call?
Mi
apartado
esta
impaciente
My
mailbox
is
impatient
Pues
sus
cartas
no
vendran
For
your
letters
won't
arrive
Arregado
a
mi
almohada
Clinging
to
my
pillow
Tengo
sueños
como
tal
I
have
dreams
as
such
Donde
soy
protagonista
Where
I
am
the
protagonist
De
su
amor
tan
especial
Of
your
love
so
special
Porque
esta
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Donde
yo
vierto
mi
escena
Where
I
pour
out
my
scene
Enredada
en
mi
cancion
Entangled
in
my
song
Porque
su
amor
Why
your
love
No
descansa
junto
al
mio
Doesn't
rest
next
to
mine
Respirando
el
tibio
frio
Breathing
the
warm
cold
Haciendo
nuestra
version
Creating
our
version
Un
capitulo
comienza
One
chapter
begins
Otro
llega
a
su
final
Another
reaches
its
end
Pues
la
vida
es
la
novela
For
life
is
the
novela
Donde
queremos
actuar
Where
we
want
to
act
Cuando
llegara
el
momento
When
will
the
moment
arrive
En
que
la
pueda
besar
When
I
can
kiss
you
Arroparla
en
sentimientos
Embrace
you
in
feelings
Y
mi
amor
poderle
dar
And
give
you
my
love
Estan
apagando
luces
They
are
turning
off
the
lights
El
telon
vuelve
a
bajar
The
curtain
falls
again
Ha
pasado
otro
capitulo
Another
chapter
has
passed
Donde
no
pude
actuar
Where
I
couldn't
act
Seguire
con
mi
novela
I
will
continue
with
my
novela
En
mis
sueños
nada
mas
In
my
dreams,
nothing
more
Actuare
a
cada
momento
I
will
act
at
every
moment
Junto
a
ti
sin
descansar
With
you
without
rest
Porque
esta
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Donde
yo
vierto
mi
escena
Where
I
pour
out
my
scene
Enredada
en
mi
cancion
Entangled
in
my
song
Porque
su
amor
Why
your
love
No
descansa
junto
al
mio
Doesn't
rest
next
to
mine
Respirando
el
tibio
frio
Breathing
the
warm
cold
Haciendo
nuestra
version
Creating
our
version
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Es
una
novela
de
amor
It's
a
love
story
Es
una
novela
Romantica
It's
a
Romantic
novela
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Estoy
solo
mi
pareja
es
una
radio
I'm
alone,
my
partner
is
a
radio
El
abanico
y
mi
sofa
The
fan
and
my
sofa
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Donde
me
rodean
las
paredes
Where
the
walls
surround
me
Donde
estoy
ella
no
esta
Where
I
am,
you
are
not
Es
una
novela
sabes!
It's
a
novela,
you
know!
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Pero
yo
soy
el
protagonista
But
I
am
the
protagonist
De
su
amor
tan
especial
Of
your
love
so
special
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Arroparla
y
arroparla
Embrace
you
and
embrace
you
En
sentimiento
y
mi
amor
poderle
dar
In
feelings
and
give
you
my
love
Porque
este
amor
Why
this
love
Pertenece
a
una
novela
Belongs
to
a
novela
Oye!
tu
sabes
que
la
vida
es
una
novela
Hey!
You
know
that
life
is
a
novela
Donde
todos
queremos
actuar
Where
we
all
want
to
act
Tremenda
novela
Tremendous
novela
Oiga
director!
Hey
director!
Prenda
la
luz
Turn
on
the
light
Un
capitulo
comienza
One
chapter
begins
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
Ooooootro
llega
a
su
final
Anooooother
reaches
its
end
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
Mira
tu
sabes
que
la
vida
es
una
novela
Look,
you
know
that
life
is
a
novela
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
Donde,
oye
queremos
actuar
Where,
hey,
we
want
to
act
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
Cuando
llegara
el
momento
When
will
the
moment
arrive
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
En
que
te
pueda,
en
que
te
pueda
besar
When
I
can,
when
I
can
kiss
you
Es
una
novela
It's
a
novela
Y
es
que
soy,
y
es
que
soy
And
it
is
that
I
am,
and
it
is
that
I
am
El
protangonista
The
protagonist
Es
una
novela
este
amor
This
love
is
a
novela
De
su
amor
tan
especial
Of
your
love
so
special
Es
una
novela
It's
a
novela
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poldo Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.