Tito Rojas - Quiero Hacerte el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Rojas - Quiero Hacerte el Amor




La cama ya está tendida, mi cuerpo ya no se aguanta
Кровать уже лежала, мое тело больше не выдерживает.
Quiero hacerte el amor (Quiero hacerte el amor)
Я хочу заняться с тобой любовью хочу заняться с тобой любовью)
Yo necesito decir lo que pienso, necesito decir que te quiero
Мне нужно сказать, что я думаю, мне нужно сказать, что я люблю тебя.
Y entregarte todo lo que soy
И отдать тебе все, что я есть.
Mi llama se está encendiendo
Мое пламя горит.
La tuya la estoy sintiendo
Твой я чувствую.
Quiero hacerte el amor
Я хочу заняться с тобой любовью.
Abrázame fuerte que quiero sentir tu calor
Обними меня крепко, я хочу почувствовать твое тепло.
Necesito decirte al oído
Мне нужно сказать тебе на ухо.
Las palabras que nunca te he dicho
Слова, которые я никогда не говорил тебе,
Estrecharte en mis brazos y amarte
Сжать тебя в моих объятиях и любить тебя.
Quiero hacerte el amor
Я хочу заняться с тобой любовью.
Y necesito que me comprendas
И мне нужно, чтобы ты понял меня.
Que mi cuerpo no cesa de amarte
Что мое тело не перестает любить тебя.
Que mis labios fervientes se pierdan
Пусть мои пылкие губы заблудятся.
Quiero hacerte el amor (El amor)
Я хочу заняться с тобой любовью (любовью).
La cama ya está tendida, mi cuerpo ya no se aguanta
Кровать уже лежала, мое тело больше не выдерживает.
Quiero hacerte el amor (Quiero hacerte el amor)
Я хочу заняться с тобой любовью хочу заняться с тобой любовью)
Yo necesito decir lo que pienso, necesito decir que te quiero
Мне нужно сказать, что я думаю, мне нужно сказать, что я люблю тебя.
Y entregarte todo lo que soy
И отдать тебе все, что я есть.
Necesito decirte al oído
Мне нужно сказать тебе на ухо.
Las palabras que nunca te he dicho
Слова, которые я никогда не говорил тебе,
Estrecharte en mis brazos y amarte
Сжать тебя в моих объятиях и любить тебя.
Quiero hacerte el amor
Я хочу заняться с тобой любовью.
Y necesito que me comprendas
И мне нужно, чтобы ты понял меня.
Que mi cuerpo no cesa de amarte
Что мое тело не перестает любить тебя.
Que mis labios fervientes se pierdan
Пусть мои пылкие губы заблудятся.
Quiero hacerte el amor, el amor
Я хочу заняться с тобой любовью, любовью.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
La cama ya está tendida, mi cuerpo ya no se aguanta
Кровать уже лежала, мое тело больше не выдерживает.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
Yo necesito decir lo que siento, necesito decir que te quiero
Я должен сказать, что чувствую, я должен сказать, что люблю тебя.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
Mi llama se está encendiendo, la tuya la estoy sintiendo
Мое пламя горит, твое я чувствую.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
Abrázame fuerte, pero fuerte, que quiero sentir tu calor
Обними меня крепко, но крепко, что я хочу почувствовать твое тепло.
Yo le voy a dar, pa' 'bajo
Я дам ему, па' 'под
Y necesito que
И мне нужно, чтобы ты
me comprendas
Ты меня понимаешь.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
Necesito decirte al oído, las palabras que nunca te he dicho
Мне нужно сказать тебе в ухо слова, которые я никогда не говорил тебе.
(Quiero hacerte el amor, quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью, я хочу заняться с тобой любовью)
Estrecharte en mis brazos y amarte, yo quiero hacer el amor
Пожать тебя в моих объятиях и любить тебя, я хочу заняться любовью.
(Quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью)
Todos los días, todos los días
Каждый день, каждый день.
(Quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью)
De noche y día, en la cocina
Ночью и днем, на кухне
(Quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью)
Yo quiero hacerte el amor, te necesito mi amor
Я хочу заняться с тобой любовью, ты нужна мне, моя любовь.
(Quiero hacerte el amor)
хочу заняться с тобой любовью)
Yo quiero estar contigo, yo te lo pido
Я хочу быть с тобой, я прошу тебя.
¿Cómo?
Как?
Qué rico
Как богат
(Quiero hacerte, el amor)
хочу сделать тебя, любовь)
Suavecito
Мягкой
(Quiero hacerte, el amor)
хочу сделать тебя, любовь)
Despacito
Медленно
(Quiero hacerte) Suavecito (el amor)
хочу сделать тебя) мягким (любовь)
(Quiero hacerte) Acaramela'o (el amor), de medio la'o
хочу сделать тебя) Карамела'о (Любовь), наполовину ла'о
¡Cuida'o!
Береги себя!
Que pa'l piso
Что па'л квартира
¡Qué R-R-R-R-Rico, mami!
Какой р-р-р-р-богатый, мамочка!
(Quiero, quiero, hacerte el amor)
хочу, я хочу, я люблю тебя)
De noche y día
Ночью и днем
(Quiero, quiero, hacerte el amor)
хочу, я хочу, я люблю тебя)
La cama ya está tendida
Кровать уже лежала.
(Quiero, quiero, hacerte el amor)
хочу, я хочу, я люблю тебя)
Mi cuerpo ya no se aguanta
Мое тело больше не выдерживает.
(Quiero, quiero, hacerte el amor)
хочу, я хочу, я люблю тебя)
Yo quiero hacerte el amor
Я хочу заняться с тобой любовью.
Aquí está tu gallo
Вот твой петух





Writer(s): Tavarez Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.