Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
se
ve
a
una
mujer
que
deja
a
un
hombre,
You
always
see
a
woman
leaving
a
man,
Puede
suceder
que
el
amor
cambie
de
nombre,
y
It
can
happen
that
love
changes
its
name,
and
De
lugar
tambien:
Y
a
mi
me
molesta
que
ocurran
cosas
como
esta
Its
place
as
well:
And
it
bothers
me
that
things
like
this
happen
Y
el
amor
no
se
puede
inventar,
pero
se
puede
cultivar,
And
love
cannot
be
invented,
but
it
can
be
cultivated,
Y
yoooooo,
yoooooooo
te
reto
a
que
me
And
IIIIII,
IIIIII
dare
you
to
Quieras
y
que
me
dejes
a
ver
si
puedes
Love
me
and
then
leave
me,
let's
see
if
you
can
Te
reto
intimamente
a
conocerme
y
a
que
no
puedes
I
intimately
dare
you
to
get
to
know
me
and
see
that
you
can't
Dejarme
no
puedes,
dejarme
a
que
no
puedes
Leave
me,
you
can't,
leave
me,
let's
see
if
you
can
Y
el
amor
no
se
puede
inventar
pero
se
puede
cultivar
And
love
cannot
be
invented,
but
it
can
be
cultivated
Y
yooooooooo,
yoooooooo
te
reto
a
que
me
quieras
And
IIIIIIIIIII,
IIIIIIII
dare
you
to
love
me
Y
que
me
dejes
a
ver
si
puedes
And
then
leave
me,
let's
see
if
you
can
Te
reto
intimamente
a
conocerme
y
a
que
no
puedes
I
intimately
dare
you
to
get
to
know
me
and
see
that
you
can't
Dejarme
no
puedes,
dejarme
a
que
no
puedes
Leave
me,
you
can't,
leave
me,
let's
see
if
you
can
Te
reto
despues
de
haberme
amado
I
dare
you,
after
having
loved
me,
Buscar
en
otro
lado
lo
que
ya
te
eh
brindado
To
look
elsewhere
for
what
I've
already
given
you
Te
reto
despues
de
haber
querido
a
cambiar
de
camino
I
dare
you,
after
having
loved
me,
to
change
your
path
Y
a
que
no
puedes
dejarme
noooooo
And
see
that
you
can't
leave
me
noooooo
Te
reto
despues
de
haberme
amado
I
dare
you,
after
having
loved
me,
Buscar
en
otro
lado
lo
que
ya
te
he
brindado
To
look
elsewhere
for
what
I've
already
given
you
Te
reto
despues
de
haber
querido
a
cambiar
de
camino
I
dare
you,
after
having
loved
me,
to
change
your
path
Y
a
que
no
puedes,
dejarme
nooo
noooooooo
And
see
that
you
can't,
leave
me
nooo
nooooooo
Te
reto(te
reto)
pa
que
tu
lo
sepas
(pa
que
tu
lo
sepas)
I
dare
you
(I
dare
you)
so
you
know
(so
you
know)
Te
reto
a
que
me
quieras
y
que
me
dejes
I
dare
you
to
love
me
and
then
leave
me
Te
reto
haber
si
puedes
pa
que
tu
lo
sepas
I
dare
you,
let's
see
if
you
can,
so
you
know
Yo
te
reto
intimamente
I
intimately
dare
you
A
conocerme
y
a
que
no
puedes(te
reto
pa
que
tu
lo
sepas)
To
get
to
know
me
and
see
that
you
can't
(I
dare
you
so
you
know)
Dejarme
a
que
no
puedes
a
que
no
a
que
no
te
atreves
Leave
me,
see
that
you
can't,
that
you
can't,
that
you
don't
dare
(Te
atreves
dejarme)
(Do
you
dare
leave
me?)
Te
reto
despues
de
haberme
amado
a
buscar
en
otro
lado
I
dare
you,
after
having
loved
me,
to
look
elsewhere
Lo
que
yo
tanto
te
eh
brindado
For
what
I've
given
you
so
much
Te
reto
a
que
no
puedes
dejarme
no
que
no
no
aque
no
I
dare
you,
see
that
you
can't
leave
me,
no,
that
you
can't,
that
you
can't
Puedes
con
migo
Handle
me
(El
amor
no
se
puede
invertar
pero
se
puede
cultivar)
(Love
cannot
be
invented,
but
it
can
be
cultivated)
Ya
tu
sabes
You
already
know
Te
reto(8)(y
yo
soy
biricua
pa
que
tu
lo
sepas
claro
...el
gallo)
I
dare
you
(8)
(and
I'm
Puerto
Rican
so
you
know,
of
course...
the
rooster)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.