Paroles et traduction Tito & Tarantula - German Fräulein
So
Welll
When
I
Was
Walking
Так
хорошо,
Когда
я
шел
Down
The
Street
Вниз
по
улице
In
A
Blinding
Heat
В
ослепительной
жаре
I
Was
Thinking
About
You
Я
Думал
О
Тебе
Well
You
Know
Hamburg'S
My
Town
Ну,
Ты
же
знаешь,
Гамбург
- Мой
город
I'Ve
Been
Around
Я
был
где-то
рядом
Right
Before
Me
Stand
Your
Shoes...
Прямо
Передо
Мной
Стоят
Твои
Туфли...
On
The
Reeperbahn
На
Репербане
Watcha
Doing
Hon?
Как
дела,
милая?
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
So
Well
When
I
Was
Так
хорошо,
когда
я
был
Looking
At
Her
Feet
Смотрю
на
Ее
Ноги
As
She
Crossed
The
Street
Когда
Она
переходила
улицу
I
Noticed
A
Strangeness
Я
Заметил
Одну
Странность
Well
You
Know
Something
In
Her
Ну,
Ты
Знаешь
Что-то
в
Ней
Was
Just
A
Bit
To
Much
Было
Просто
Слишком
Много
It
Made
Me
Kind
Of
Nervous
Это
Заставляло
Меня
Немного
Нервничать
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
She'S
Mine
/ All
Mine
Она
моя
/ Вся
моя
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
Mine
/ All
Mine
Она
моя
/ Вся
моя
So
Back
Off
Так
что
отвали
So
Welll
When
I
Was
Walking
Так
хорошо,
Когда
я
шел
Down
The
Street
Вниз
по
улице
In
A
Blinding
Heat
В
ослепительной
жаре
I
Was
Thinking
About
You
Я
Думал
О
Тебе
Well
You
Know
Hamburg'S
My
Town
Ну,
Ты
же
знаешь,
Гамбург
- Мой
город
I'Ve
Been
Around
Я
был
где-то
рядом
Right
Before
Me
Stand
Your
Shoes...
Прямо
Передо
Мной
Стоят
Твои
Туфли...
On
The
Reeperbahn
На
Репербане
Watcha
Doing
Hon?
Как
дела,
милая?
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
So
Well
When
I
Was
Так
хорошо,
когда
я
был
Looking
At
Her
Feet
Смотрю
на
Ее
Ноги
As
She
Crossed
The
Street
Когда
Она
переходила
улицу
I
Noticed
A
Strangeness
Я
Заметил
Одну
Странность
Well
You
Know
Something
In
Her
Ну,
Ты
Знаешь
Что-то
в
Ней
Was
Just
A
Bit
To
Much
Было
Просто
Слишком
Много
It
Made
Me
Kind
Of
Nervous
Это
Заставляло
Меня
Немного
Нервничать
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
She'S
Mine
/ All
Mine
Она
моя
/ Вся
моя
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
Mine
/ All
Mine
Она
моя
/ Вся
моя
So
Back
Off
Так
что
отвали
So
Welll
When
I
Was
Walking
Так
хорошо,
Когда
я
шел
Down
The
Street
Вниз
по
улице
In
A
Blinding
Heat
В
ослепительной
жаре
I
Was
Thinking
About
You
Я
Думал
О
Тебе
Well
You
Know
Hamburg'S
My
Town
Ну,
Ты
же
знаешь,
Гамбург
- Мой
город
I'Ve
Been
Around
Я
был
где-то
рядом
Right
Before
Me
Stand
Your
Shoes...
Прямо
Передо
Мной
Стоят
Твои
Туфли...
On
The
Reeperbahn
На
Репербане
Watcha
Doing
Hon?
Как
дела,
милая?
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
So
Well
When
I
Was
Так
хорошо,
когда
я
был
Looking
At
Her
Feet
Смотрю
на
Ее
Ноги
As
She
Crossed
The
Street
Когда
Она
переходила
улицу
I
Noticed
A
Strangeness
Я
Заметил
Одну
Странность
Well
You
Know
Something
In
Her
Ну,
Ты
Знаешь
Что-то
в
Ней
Was
Just
A
Bit
To
Much
Было
Просто
Слишком
Много
It
Made
Me
Kind
Of
Nervous
Это
Заставляло
Меня
Немного
Нервничать
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
If
U
Know
What
I
Mean
Если
Ты
понимаешь,
что
Я
имею
в
виду
She'S
Mine
/ All
Mine
Она
моя
/ Вся
моя
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
So
Back
Off
Так
что
отвали
She'S
My
German
Fraulein
Она
моя
немецкая
фрейлейн
She'S
My
German
Fraulein...
Она
моя
немецкая
фрейлейн...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Condos, Johnny Hernandes, Lyn Bertles, Nick Vincent, Peter Atasanoff, Tito Larriva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.