Paroles et traduction en anglais Tito Torbellino Jr - Pedron Antrax (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedron Antrax (En Vivo)
Pedron Antrax (Live)
Toditas
había
ganado
en
la
vida
I
had
won
at
everything
in
life
Pero
ahora
me
toco
la
de
perder
But
now
it's
my
turn
to
lose
Soy
el
pedron
antrax
y
les
di
escuela
I'm
Pedron
Antrax
and
I
taught
school
De
apellido
Valenzuela,
mucho
tiempo
me
rife
My
last
name
is
Valenzuela,
I
ruled
for
a
long
time
Anduve
en
los
tiempos
de
Javier
Torres
I
was
around
in
Javier
Torres's
time
Preguntele
al
viejo
si
me
raje
Ask
the
old
man
if
I
ever
backed
down
Y
esto
es
para
que
vayan
y
digan
And
this
is
for
you
to
go
and
say
Cuando
yo
tenia
vida,
a
varios
también
maté
When
I
was
alive,
I
killed
many
people
Y
gracias
por
ser
mi
primo
Santiago
And
thank
you
for
being
my
cousin
Santiago
El
hombre
mas
hombre
que
conocí
The
most
manly
man
I
ever
met
Te
acuerdas
cuando
vivias
en
la
sierra?
Do
you
remember
when
you
lived
in
the
mountains?
El
que
te
metía
en
problemas,
pero
peleaba
por
ti
The
one
who
got
you
into
trouble,
but
fought
for
you
No
me
quise
ir
solo
de
este
mundo
I
didn't
want
to
leave
this
world
alone
Me
acompañaban
2 gallos
también
I
was
accompanied
by
2 other
fighters
Mi
compa
Frankie
también
la
perdió
My
friend
Frankie
lost
his
life
too
Después
el
Chube
siguió
y
la
perdimos
los
3
Then
Chube
followed
and
we
all
three
died
Como
siempre
andabamos
trabajando
We
were
always
working
A
los
soldados
nunca
los
miré
I
never
looked
at
the
soldiers
Nos
acribillaron
sin
pasión
They
shot
us
down
without
mercy
Tal
vez
mi
muerte
sirvió,
pa
que
escapara
Ismael
Maybe
my
death
was
worth
it,
so
that
Ismael
could
escape
Y
a
ti
Roke
te
dejo
el
encargo
And
to
you
Roke,
I
leave
the
task
Espero
no
se
te
vaya
a
olvidar
I
hope
you
don't
forget
Una
Buchanan
también
mi
cigarro
A
bottle
of
Buchanan's
and
my
cigarette
Y
un
perico
en
mi
mano
pero
que
sea
orignial
And
a
line
of
coke
in
my
hand,
but
make
sure
it's
pure
Vivi
la
vida
como
yo
quise
I
lived
my
life
the
way
I
wanted
La
ley
del
hierro
me
tocó
vivir
I
had
to
live
by
the
law
of
iron
Así
morimos
aquí
en
Sinaloa
That's
how
we
die
here
in
Sinaloa
Y
que
truene
la
tambora,
ya
me
voy
a
despedir.
And
let
the
drums
play,
I'm
going
to
say
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.