Paroles et traduction Tito Torbellino - Día de Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Día de Suerte
Счастливый день
Esa
fue
mi
novia,
lo
digo
donde
quiera
Она
была
моей
девушкой,
я
говорю
это
всем
Esa
fue
mi
novia,
lo
quiera
o
no
lo
quiera
Она
была
моей
девушкой,
хотят
они
этого
или
нет
Si
digo
que
fue
mia
es
pa
quitarle
hipo
Если
я
говорю,
что
она
была
моей,
то
это
чтобы
сбить
спесь
Al
vato
presumedo
que
trae
de
noviecito
С
того
самодовольного
парня,
с
которым
она
теперь
встречается
A
mi
que
me
presume,
si
fui
el
mero
mero
Пусть
он
мне
хвастается,
ведь
я
был
самым
лучшим
A
mi
que
me
presume,
al
cabo
fui
primero
Пусть
он
мне
хвастается,
в
конце
концов,
я
был
первым
Si
alguno
no
le
gusta
lo
que
yo
estoy
cantando
Если
кому-то
не
нравится
то,
что
я
пою,
Que
siga
la
bolita
pa
que
siga
rogando
Пусть
дальше
катит
свой
шар,
пусть
дальше
умоляет
Ahora
no
me
quieres,
me
importa
bien
poquito
Сейчас
ты
меня
не
хочешь,
мне
совершенно
все
равно
Que
anden
con
cuidado
porque
yo
soy
maldito
Пусть
они
будут
осторожны,
потому
что
я
злопамятный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Guzman, Jose Luis Ortega Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.