Paroles et traduction Tito Torbellino - Mi Real Catedral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Real Catedral
My Real Cathedral
Yo
necesito
un
motivo
pero
que
no
sea
un
capricho
para
dejarte
de
amar
I
need
a
reason,
but
not
a
whim,
to
stop
loving
you
Espero
no
me
equivoque
porque
te
sigo
queriendo
aunque
este
en
otro
lugar
I
hope
I'm
not
mistaken
because
I
still
love
you
even
though
I'm
somewhere
else
Y
se
que
no
es
lo
correcto
pero
yo
soy
muy
inquieto
nunca
lo
pude
ocultar
And
I
know
it's
not
right,
but
I'm
too
restless,
I
could
never
hide
it
Por
eso
nada
te
extrañe
de
que
llegue
tarde
a
casa
no
me
vallas
a
esperar
So
don't
be
surprised
if
I
come
home
late,
don't
wait
for
me
Tu
ya
sabias
de
mi
vida
porque
antes
de
estar
con
tigo
mis
mañas
me
daba
yo
You
already
knew
about
my
life
because
before
I
was
with
you,
I
was
the
one
who
gave
my
bad
habits
Para
escaparme
con
otras
a
las
cuales
presumías
que
me
ibas
a
controlar
To
run
away
with
others
whom
you
assumed
you
were
going
to
control
me
Y
aunque
eres
la
que
me
tiene
no
te
ha
dado
resultado
me
sigo
portando
igual
And
even
though
you
are
the
one
who
has
me,
you
have
not
succeeded,
I
still
behave
the
same
Tú
sabes
que
a
ti
te
quiero
y
aunque
tenga
mis
capillas
tú
eres
mi
real
catedral
You
know
that
I
love
you
and
even
though
I
have
my
chapels,
you
are
my
real
cathedral
Las
pruebas
tú
ya
las
tienes
porque
regreso
con
tigo
solo
me
tardo
en
llegar
You
already
have
the
proof
because
I
come
back
to
you,
I
just
take
a
long
time
to
arrive
Tú
ya
sabias
de
mi
vida
porque
antes
de
estar
con
tigo
mis
mañas
me
daba
yo
You
already
knew
about
my
life
because
before
I
was
with
you,
I
was
the
one
who
gave
my
bad
habits
Para
escaparme
con
otras
las
cuales
tu
presumías
que
me
ibas
a
controlar
To
run
away
with
others
whom
you
assumed
you
were
going
to
control
me
Y
aunque
eres
la
que
me
tiene
no
te
ha
dado
resultado
me
sigo
portando
igual
And
even
though
you
are
the
one
who
has
me,
you
have
not
succeeded,
I
still
behave
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Albarran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.