Paroles et traduction Tito Torbellino - No Eres Tú Ahora Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eres Tú Ahora Soy Yo
Теперь не ты, а я
Es
que
no
eres
tú,
ahora
soy
yo
Это
не
ты,
теперь
я
El
que
tomó
la
decisión
Тот,
кто
принял
решение
Ya
no
tengo
ganas
de
verte
Больше
не
хочу
тебя
видеть
Me
gustabas
más
como
mujer
Ты
мне
нравилась
больше
как
женщина
Ven,
te
quieren
conocer
Иди,
тебя
хотят
узнать
Nomás
por
el
cuerpo
que
tienes
Только
из-за
тела,
которым
ты
обладаешь
Nadie
ni
nada
es
indespensable
Никто
и
ничто
не
незаменимо
Y
es
que
ya
me
he
dado
cuenta
И
я
уже
понял
Lo
falsa
que
en
verdad
eres
Насколько
ты
фальшива
на
самом
деле
No
te
extraño,
ya
te
he
mostrado
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
уже
показал
тебе
Ahora
prefiero
estar
solo
Теперь
я
предпочитаю
быть
один
Que
estar
mal
acompañado
Чем
быть
в
плохой
компании
Claro
que
te
daré
la
respuesta
Конечно,
я
дам
тебе
ответ
A
lo
que
me
has
preguntado
На
то,
что
ты
меня
спросила
¿Quieres
que
te
diga
la
verdad?
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник
Pa'
que
me
de
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять
Quiero
disfrutar
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моём
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах
Y
llegó
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть
La
verdad,
qué
hueva
me
das
Честно
говоря,
ты
меня
утомляешь
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Nadie
ni
nada
es
indespensable
Никто
и
ничто
не
незаменимо
Y
es
que
ya
me
he
dado
cuenta
И
я
уже
понял
Lo
falsa
que
en
verdad
eres
Насколько
ты
фальшива
на
самом
деле
No
te
extraño,
ya
te
he
mostrado
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
уже
показал
тебе
Ahora
prefiero
estar
solo
Теперь
я
предпочитаю
быть
один
Que
estar
mal
acompañado
Чем
быть
в
плохой
компании
Claro
que
te
daré
la
respuesta
Конечно,
я
дам
тебе
ответ
A
lo
que
me
has
preguntado
На
то,
что
ты
меня
спросила
¿Quieres
que
te
diga
la
verdad?
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник
Pa'
que
me
de
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять
Quiero
disfrutar,
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моём
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах
Y
llegó
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть
La
verdad,
qué
hueva
me
das
Честно
говоря,
ты
меня
утомляешь
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
¿Quieres
que
te
diga
la
verdad?
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник
Pa'
que
me
de
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять
Quiero
disfrutar
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моём
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах
Y
llego
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть
La
verdad,
qué
hueva
me
das
Честно
говоря,
ты
меня
утомляешь
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Eduardo Tovar Rascon, Reyes Ervey Quijada Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.