Tito Y Su Torbellino - 3,4 De La Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - 3,4 De La Mañana




3,4 De La Mañana
3, 4 Утра
Las cuatro de la mañana y no he llegado a mi casa
Четыре утра, а я еще не дома.
Ya se han de estar acordando de mi madresita santa
Моя святая матушка, должно быть, уже вспоминает обо мне.
Mi vieja estara endiablada pero eso ami no me espanta
Моя старушка, наверное, злится, но меня это не пугает.
Yo aqui bailando con viejas que ni conozco
Я тут танцую с женщинами, которых даже не знаю.
Arriesgando aquella santa perro mañoso
Рискую своей шкурой, хитрый пес.
Que barbaridad yo echado y a lo peligroso
Вот это да, я расслабился и пустился во все тяжкие.
Quien lo va a negar te toco una chulada de esposo
Кто будет спорить, тебе достался отличный муж.
Ya casi esta amaneciendo y aqui ando de parrandero
Уже почти рассвет, а я все еще гуляю.
Se me subieron las copas de quien sera ese chikero
Мне в голову ударило, чей это, интересно, дом?
De veras no me di cuenta lo traia de sombrero
Я, правда, не заметил, что надел чужую шляпу.
Andale vieja levantate de la cama prende la estufa
Давай, старушка, вставай с кровати, зажигай плиту.
Calientame la botana
Подогрей мне закуску.
Que barbaridad
Вот это да.
Mira el sol que bonita mañana
Посмотри на солнце, какое прекрасное утро.
Quien lo va a negar tu no atiendes al hombre que te ama
Кто будет спорить, ты не заботишься о мужчине, который тебя любит.
Ya casi esta amaneciendo y aqui ando otra vez borracho
Уже почти рассвет, а я опять пьян.
La gente anda preguntando
Люди спрашивают,
En que trabaja el muchacho mi vieja quiere dejarme
Кем работает этот парень? Моя старушка хочет меня бросить.
Dice que por bato gacho
Говорит, что я плохой муж.
Yo aqui bailando con viejas que ni conozco
Я тут танцую с женщинами, которых даже не знаю.
Esa gordita me coquetea me sierra el ojo
Эта пышка строит мне глазки, подмигивает.
Que barbaridad
Вот это да.
El tan guapo ya ni me conozco
Такой красавчик, я себя не узнаю.
Quien lo vha a negar te toco una chulada de esposo
Кто будет спорить, тебе достался отличный муж.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.