Tito Y Su Torbellino - Cielo Azul Cielo Nublado (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - Cielo Azul Cielo Nublado (En Vivo)




Cielo Azul Cielo Nublado (En Vivo)
Blue Sky, Cloudy Sky (Live)
Cielo azul cielo nublado, cielo de mi pensamiento
Blue sky, cloudy sky, sky of my thoughts
Quisiera estar a tu lado, para vivir mas contento
I'd like to be by your side, to live more happily
Para vivir mas contento
To live more happily
Soy el hombre mas dichoso cuando yo estoy a tu lado
I'm the happiest man when I'm by your side
Hasta el sueño se me quita, aunque este bien desvelado
I can't even sleep, even though I'm wide awake
Aunque este bien desvelado
Even though I'm wide awake
Un pintor pinto una rosa, en una flor de adelia
A painter painted a rose in an adelphia flower
Pero no hay pintor que pinte, los ojos de mi María
But there is no painter who can paint the eyes of my Maria
Los ojos de mi María
The eyes of my Maria
Un pintor pinto una rosa en medio dos clavelitos
A painter painted a rose in the middle of two carnations
Pero no hay pintor que pinte, lo negro de sus ojitos
But there is no painter who can paint the blackness of her eyes
Lo negro de sus ojitos
The blackness of her eyes
Cielo azul, cielo nublado, cielo de mi pensamiento
Blue sky, cloudy sky, sky of my thoughts
Quisiera estar a tu lado, para vivir mas contento
I'd like to be by your side, to live more happily
Para vivir mas contento.
To live more happily.





Writer(s): Calixto Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.