Tito Y Su Torbellino - Cosas Del Diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - Cosas Del Diablo




Cosas Del Diablo
Things of the Devil
Que soy casado es cierto nunca lo niego
That I'm married is true I never deny it
Si ahora eres mía
If now you're mine
mañana tienes dueño
Tomorrow you belong to someone else
Quien se ve mal que lo nuestro va terminar
Who looks bad that ours will end
Es un amor prohibido y que tiene que fracasar
It is a forbidden love and it will end in failure
Al entregarnos lo hacemos con mucha pasión
When we give ourselves to each other we do it with great passion
No nos importa el mundo
We don't care about the world
Cuando hacemos el amor
When we make love
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
That it is things of the devil that we are in love
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
He who has not sinned, let him cast the first stone
Y el que no lo haya pensado
And he who has not thought about it
Amigos con derecho
Friends with rights
Y sin derecho de tenerte cuando quiera
And no right to have you whenever
Junto a mi
With me
Es un amor prohibido
It is a forbidden love
Y delante de la gente
And in front of people
Esto no puede ser así
This cannot be like this
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
That it is things of the devil that we are in love
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
He who has not sinned, let him cast the first stone
Y el que no lo haya pensado
And he who has not thought about it
Que soy casado es cierto nunca lo niego
That I'm married is true I never deny it
Si ahorita eres mía
If right now you are mine
mañana tienes dueño
Tomorrow you belong to someone else
Quien se ve mal que lo nuestro va terminar
Who looks bad that ours will end
Es un amor prohibido que tiene que fracasar
It is a forbidden love that must fail
Al entregarnos lo hacemos con mucha pasión
When we give ourselves to each other we do it with great passion
No nos importa el mundo
We don't care about the world
Cuando hacemos el amor
When we make love
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
That it is things of the devil that we are in love
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
He who has not sinned, let him cast the first stone
Y el que no lo haya pensado
And he who has not thought about it
Amigos con derecho
Friends with rights
Y sin derecho de tenerte cuando quiera
And no right to have you whenever
Junto a mi
With me
Es un amor prohibido
It is a forbidden love
Y delante de la gente
And in front of people
Esto no puede ser así
This cannot be like this
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
That it is things of the devil that we are in love
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
He who has not sinned, let him cast the first stone
Y el que no lo haya pensado
And he who has not thought about it





Writer(s): Ervey Quijada Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.