Tito Y Su Torbellino - Cosas Del Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - Cosas Del Diablo




Cosas Del Diablo
Проделки Дьявола
Que soy casado es cierto nunca lo niego
То, что я женат правда, я никогда этого не отрицаю.
Si ahora eres mía
Если сейчас ты моя,
mañana tienes dueño
то завтра у тебя будет другой.
Quien se ve mal que lo nuestro va terminar
Всем очевидно, что наши отношения закончатся.
Es un amor prohibido y que tiene que fracasar
Это запретная любовь, и ей суждено потерпеть крах.
Al entregarnos lo hacemos con mucha pasión
Отдаваясь друг другу, мы делаем это со страстью.
No nos importa el mundo
Нам плевать на весь мир,
Cuando hacemos el amor
когда мы занимаемся любовью.
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
Это проделки дьявола, что мы влюблены.
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
Пусть бросит в меня камень тот, кто без греха.
Y el que no lo haya pensado
И тот, кто об этом не думал.
Amigos con derecho
Друзья с привилегиями,
Y sin derecho de tenerte cuando quiera
но без права иметь тебя рядом,
Junto a mi
когда я захочу.
Es un amor prohibido
Это запретная любовь,
Y delante de la gente
и перед людьми
Esto no puede ser así
так не может продолжаться.
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
Это проделки дьявола, что мы влюблены.
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
Пусть бросит в меня камень тот, кто без греха.
Y el que no lo haya pensado
И тот, кто об этом не думал.
Que soy casado es cierto nunca lo niego
То, что я женат правда, я никогда этого не отрицаю.
Si ahorita eres mía
Если сейчас ты моя,
mañana tienes dueño
то завтра у тебя будет другой.
Quien se ve mal que lo nuestro va terminar
Всем очевидно, что наши отношения закончатся.
Es un amor prohibido que tiene que fracasar
Это запретная любовь, которой суждено потерпеть крах.
Al entregarnos lo hacemos con mucha pasión
Отдаваясь друг другу, мы делаем это со страстью.
No nos importa el mundo
Нам плевать на весь мир,
Cuando hacemos el amor
когда мы занимаемся любовью.
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
Это проделки дьявола, что мы влюблены.
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
Пусть бросит в меня камень тот, кто без греха.
Y el que no lo haya pensado
И тот, кто об этом не думал.
Amigos con derecho
Друзья с привилегиями,
Y sin derecho de tenerte cuando quiera
но без права иметь тебя рядом,
Junto a mi
когда я захочу.
Es un amor prohibido
Это запретная любовь,
Y delante de la gente
и перед людьми
Esto no puede ser así
так не может продолжаться.
Que son cosas del diablo que estemos enamorados
Это проделки дьявола, что мы влюблены.
Que tire la primera piedra el que no haya pecado
Пусть бросит в меня камень тот, кто без греха.
Y el que no lo haya pensado
И тот, кто об этом не думал.





Writer(s): Ervey Quijada Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.