Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - El Chubasco (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chubasco (En Vivo)
The Downpour (Live)
Pero
mi
amigo
por
que
estas
tan
triste
But
my
friend,
why
are
you
so
sad?
Pues
como
no
si
me
sobra
razón
How
could
I
not
be,
I
have
good
reason
Porque
la
joven
que
amaba
en
un
tiempo
Because
the
young
woman
I
loved
for
a
time,
Ahora
es
dueña
de
otro
corazón
Now
belongs
to
another
heart
Como
a
las
once
se
embarco
Lupita
At
about
eleven,
Lupita
set
sail
Como
a
las
doce
en
un
buque
de
vapor
At
about
twelve,
on
a
steamship
Mejor
quisiera
formarle
un
chubasco
I
wish
I
could
form
a
downpour
for
her
Naufragarle
seria
una
negación
It
would
be
a
kindness
to
shipwreck
her
Como
a
las
once
se
embarco
Lupita
At
about
eleven,
Lupita
set
sail
Como
a
las
doce
en
un
buque
de
vapor
At
about
twelve,
on
a
steamship
Mejor
quisiera
formarle
un
chubasco
I
wish
I
could
form
a
downpour
for
her
Naufragarle
seria
una
negación.
It
would
be
a
kindness
to
shipwreck
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Acosta Segura Guillermo, Aguilar Barraza Antonio, Pero Hombreamigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.