Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - La Kooley
Como
está
llegando
mota
por
Chicago
y
por
Detroit
As
weed
comes
pouring
into
Chicago
and
Detroit
De
las
líneas
Arizona
se
las
manda
el
viejón
Arizona's
trails,
the
old
man
sends
along
La
cacha
una
linda
dama
que
surte
a
lo
Jamaicon
A
lovely
lady
catches
it,
supplies
the
Jamaican
En
un
beamer
nuevecito
por
la
Kooley
apodada
Drives
a
brand-new
Beamer,
nicknamed
La
Kooley
Su
mirada
siempre
oculta
tras
lentes
Dolce
Gabbana
Eyes
always
hidden
behind
Dolce
Gabbana
shades
Su
porte
siempre
distingue
por
ropa
y
bolsas
de
marca
Her
style
is
unmistakable
with
designer
clothes
and
bags
Es
corto
lo
que
ah
vivido
pero
se
creó
en
lo
prohibido
She's
lived
a
short
life
but
she's
been
raised
in
the
illicit
Trae
un
clikon
de
pelones
que
la
cuidan
del
peligro
She
has
a
clique
of
bodyguards
to
protect
her
from
danger
Y
una
5.7
que
esconde
ella
en
su
bolsillo
And
a
.57
she
hides
up
her
sleeve
Por
esas
bonitas
uñas
pasan
miles
y
millones
Millions
and
billions
pass
through
her
pretty
hands
Dinero
llama
ladrones
y
envidiosos
a
traidores
Money
attracts
thieves
and
envious
traitors
Y
de
esas
malditas
ratas
ya
están
llenos
los
panteones
And
those
cursed
rats
fill
the
graveyards
Tuve
mucho
que
aprender
en
mi
madre
su
valor
I
learned
so
much
from
my
mother,
her
courage
De
mi
padre
fue
su
crianza
derecho
y
trabajador
From
my
father,
his
upbringing,
honest
and
hardworking
Mi
hermano
es
de
mis
confianzas
es
veneno
y
es
cañón
My
brother
is
my
most
trusted,
a
lethal
asset
La
cosa
se
puso
buena
manda
cerrar
el
lugar
Things
are
getting
hot,
let's
shut
this
place
down
Traigan
Moer
y
Buchanans
de
esa
purple
pa
forjar
Bring
the
Moët
and
the
Buchanan's,
some
purp
to
celebrate
No
hizo
falta
un
caballero
una
dama
va
a
pagar
No
need
for
a
gentleman,
a
lady
will
pay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.