Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - No Eres Tu Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eres Tu Soy Yo
Ты — это не ты, это я
Es
que
no
eres
tú
ahora
soy
yo
Это
не
ты,
это
я
теперь
El
que
tomo
la
decisión,
ya
no
tengo
ganas
de
verte
Тот,
кто
принял
решение,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Me
gustabas
más
como
mujer
Ты
мне
нравилась
больше
как
женщина,
Todos
te
quieren
conocer
nomás
por
el
cuerpo
que
tienes
Все
хотят
тебя
знать
только
из-за
твоего
тела.
Nadie
ni
nada
es
indispensable
Никто
и
ничто
не
незаменимо,
Y
es
que
ya
me
he
dado
cuenta
И
я
уже
понял,
Lo
falsa
que
en
verdad
eres
Насколько
ты
фальшивая
на
самом
деле.
No
te
extraño
ya
te
he
mostrado
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
уже
показал
тебе
это.
Ahora
prefiero
estar
solo
Теперь
я
предпочитаю
быть
один,
Que
estar
mal
acompañado
Чем
быть
в
плохой
компании.
Claro
que
te
daré
la
respuesta
Конечно,
я
дам
тебе
ответ
A
lo
que
me
has
preguntado
На
то,
что
ты
спросила.
Quieres
que
te
diga
la
verdad
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник,
Pa'
que
me
dé
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять.
Quiero
disfrutar
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моем
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан,
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах.
Y
llegó
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть.
La
verdad
qué
weba
me
das
Правда
в
том,
что
ты
меня
утомляешь.
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Nadie
ni
nada
es
indispensable
Никто
и
ничто
не
незаменимо,
Y
es
que
ya
me
he
dado
cuenta
И
я
уже
понял,
Lo
falsa
que
en
verdad
eres
Насколько
ты
фальшивая
на
самом
деле.
No
te
extraño
ya
te
he
mostrado
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
уже
показал
тебе
это.
Ahora
prefiero
estar
solo
Теперь
я
предпочитаю
быть
один,
Que
estar
mal
acompañado
Чем
быть
в
плохой
компании.
Claro
que
te
daré
la
respuesta
Конечно,
я
дам
тебе
ответ
A
lo
que
me
has
preguntado
На
то,
что
ты
спросила.
Quieres
que
te
diga
la
verdad
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник,
Pa'
que
me
dé
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять.
Quiero
disfrutar
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моем
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан,
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах.
Y
llegó
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть.
La
verdad
que
weba
me
das
Правда
в
том,
что
ты
меня
утомляешь.
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Quieres
que
te
diga
la
verdad
Хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе
правду?
Ni
que
fueras
mi
celular
Ты
не
мой
мобильник,
Pa'
que
me
dé
miedo
perderte
Чтобы
я
боялся
тебя
потерять.
Quiero
disfrutar
y
es
que
a
mi
edad
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
и
в
моем
возрасте
Soy
como
un
buen
restaurant
Я
как
хороший
ресторан,
Que
nunca
le
faltan
los
clientes
У
которого
никогда
не
бывает
недостатка
в
клиентах.
Y
llegó
el
tiempo
de
madurar
И
пришло
время
повзрослеть.
La
verdad
que
weba
me
das
Правда
в
том,
что
ты
меня
утомляешь.
No
quiero
ya
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.