Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - Salmo 91
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llovían
las
balas
por
ambos
lados
desde
dos
carros
me
los
tiraban
Пули
летели
с
обеих
сторон,
из
двух
машин
палили
по
мне,
El
sonido
de
esos
rafagazos
mi
mente
la
alertaban
Звук
этих
очередей
заставлял
мой
разум
быть
начеку.
Cuando
los
vi
ellos
me
apuntaban
y
de
seguro
se
carcajeaban
Когда
я
увидел
их,
они
целились
в
меня
и,
конечно
же,
хохотали,
Viendo
como
las
balas
de
acero
mi
cuerpo
lo
atravesaban
Видя,
как
стальные
пули
пронзают
мое
тело.
Y
en
esos
fracciones
de
segundo
ni
cómo
hacer
frente
a
la
ofensiva
И
в
эти
доли
секунды
я
не
знал,
как
противостоять
атаке,
Comenzó
a
nublarse
en
el
camino
y
empezó
la
casería
На
дороге
начало
темнеть,
и
началась
охота.
Volaban
vidrios,
igual
casquillos
y
a
toda
marcha
me
les
pelaba
Летели
осколки
стекла,
гильзы,
и
я
на
полной
скорости
уходил
от
них,
En
mi
mente
solo
a
mi
Diosito
mi
rezos
se
encomendaba
В
своих
мыслях
я
молился
только
Богу
моему.
Entre
la
ronda
de
los
balazos
no
sentí
el
cuerpo
y
levanté
el
brazo
Среди
града
пуль
я
не
чувствовал
тела
и
поднял
руку,
Y
con
el
me
tocaba
el
pecho,
lo
tenía
ensangrentado
И
коснулся
ею
груди,
она
была
вся
в
крови.
Dicen
que
la
muerte
llega
exacta,
no
me
lleves
que
yo
aquí
hago
falta
Говорят,
смерть
приходит
точно
в
срок,
не
забирай
меня,
я
здесь
нужен,
A
cambio
a
balear
a
los
traidores
cuando
empiece
mi
venganza
Чтобы
расстрелять
предателей,
когда
начнется
моя
месть.
Y
aquí
seguimos
firmes
y
con
la
camisa
bien
puesta,
vea
Tito
Osiris
И
вот
мы
все
еще
твердо
стоим
на
ногах
и
с
гордо
поднятой
головой,
смотри,
Тито
Осирис,
Puro
Angie
Records,
viejo
Чисто
Angie
Records,
старина.
Ándale
Beto
Sierra
Давай,
Бето
Сьерра.
Arriba
la
pirateria,
viejo
Да
здравствует
пиратство,
старина.
Al
poco
rato
ya
era
famoso
por
escaparme
del
atentado
Вскоре
я
прославился
тем,
что
спасся
от
покушения,
Y
por
la
prensa
y
televisión
vieron
que
me
trasladaron
И
по
прессе
и
телевидению
все
видели,
как
меня
перевозили
A
un
hospital
y
herido
de
muerte
bien
custodiado
por
el
gobierno
В
больницу,
раненного
почти
насмерть,
под
надежной
охраной
правительства,
Con
el
que
tengo
guerra
pendiente,
pero
hoy
me
da
gusto
verlo
С
которым
у
меня
есть
незаконченные
дела,
но
сегодня
я
рад
его
видеть.
Las
noticias
hay
no
se
acabaron,
al
otro
día
anuncian
por
el
radio
На
этом
новости
не
закончились,
на
следующий
день
по
радио
объявили,
Que
tres
hombres
colgados
de
un
puente
y
son
los
que
me
traicionaron
Что
три
человека
повешены
на
мосту,
и
это
те,
кто
меня
предал.
Varios
no
explican
cual
fue
el
milagro,
pero
aquí
estoy
y
sigo
con
vida
Многие
не
могут
объяснить,
какое
это
было
чудо,
но
я
здесь
и
все
еще
жив,
Bendecido
siempre
por
los
grandes
a
los
que
cuido
y
me
cuidan
Всегда
благословлен
теми
великими,
о
которых
я
забочусь,
и
которые
заботятся
обо
мне.
Un
epitafio
pa'
los
que
faltan
se
escribirá
con
tinta
de
un
cuerno
Эпитафия
для
тех,
кого
не
стало,
будет
написана
чернилами
из
рога,
Que
dice
que
aquellos
que
pecaron
se
han
de
arder
en
el
inferno
Которая
гласит,
что
те,
кто
согрешил,
сгорят
в
аду.
Y
de
ahí
me
les
fui
en
primera
clase,
gracias
al
Salmo
91
И
оттуда
я
улетел
первым
классом,
благодаря
Псалму
91,
Que
dice
que
yo
a
nada
le
temo,
porque
Dios
es
mi
refugio
Который
говорит,
что
я
ничего
не
боюсь,
потому
что
Бог
— мое
убежище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salmo 91
date de sortie
20-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.