Paroles et traduction Tito Y Su Torbellino - Si Por Nombre Lleva Pancho
Si Por Nombre Lleva Pancho
If His Name is Pancho
Fumándome
un
cigarrito
rojo
Smoking
a
red
cigarette,
Pineando
con
mis
negocios
con
amigos
y
con
socios
Planning
my
business
with
friends
and
partners.
Paso
y
siempre
desapercibido
I
pass
by,
always
unnoticed,
Con
un
porte
distinguido
With
a
distinguished
demeanor.
No
la
hago
de
misterioso
I
don't
act
mysterious,
Soy
bastante
bueno
y
bondadoso
I'm
quite
good
and
kind,
Pero
si
le
topetean
soy
bastante
peligroso
But
if
you
mess
with
me,
I'm
quite
dangerous.
Me
gustan
mucho
las
desveladas
I
really
enjoy
late
nights,
Y
con
toditas
las
damas
bastante
caballeroso
And
I'm
quite
a
gentleman
with
all
the
ladies.
Me
salí
muy
plebe
de
mi
rancho
de
Penjamo
Guanajuato
I
left
my
ranch
in
Penjamo,
Guanajuato,
as
a
young
man,
Y
me
les
vine
de
inmediato
And
I
came
here
right
away.
Nunca
me
gusto
esa
vida
dura
I
never
liked
that
hard
life,
Me
vine
a
la
calentura
I
came
in
the
heat
of
the
moment,
Para
empezar
la
aventura
To
start
the
adventure.
No
sabia
mucho
de
la
doctrina
I
didn't
know
much
about
the
doctrine,
Ustedes
ya
se
imaginan
de
la
vida
malandrina
You
can
imagine,
about
the
thug
life.
Pero
con
esfuerzo
y
con
trabajo
But
with
effort
and
work,
Supe
lo
que
estaba
abajo
I
learned
what
was
at
the
bottom.
Le
agradezco
al
que
me
trajo
I
thank
the
one
who
brought
me
here,
Carros,
lujos
y
también
dinero
Cars,
luxury,
and
also
money,
La
música
en
el
estéreo
ya
se
volvieron
costumbre
Music
on
the
stereo
has
become
a
habit.
Antes
cargaba
mi
patineta
y
rayando
en
las
paredes
I
used
to
carry
my
skateboard
and
tag
the
walls,
En
el
vandalismo
anduve
I
was
into
vandalism.
Ahora
me
paseo
con
mis
carros
Now
I
ride
around
in
my
cars,
Me
gustan
los
alterados
con
motor
modificado
I
like
them
souped-up
with
modified
engines.
Pero
hay
unos
que
son
especiales
y
también
muy
especiales
But
there
are
some
that
are
special,
and
also
very
special,
Los
carros
de
la
volkswagen
The
Volkswagen
cars.
Cuando
destapo
una
buchanan's
o
un
tecate
When
I
open
a
Buchanan's
or
a
Tecate,
Se
me
viene
a
la
cabeza
personas
muy
importantes
Very
important
people
come
to
mind.
Mi
primo
una
persona
tan
fina
My
cousin,
such
a
fine
person,
Que
si
en
oro
lo
molían
That
if
he
were
ground
into
gold,
Pesaba
muchos
quilates
He
would
weigh
many
carats.
Todo
se
te
quiere
y
se
te
extraña
Everyone
loves
and
misses
you,
Recuerdo
la
gran
hazaña
cuando
no
pise
la
cárcel
I
remember
the
great
feat
when
I
didn't
step
foot
in
jail.
A
mi
madre
doy
gracias
por
esta
vida
I
thank
my
mother
for
this
life,
Por
se
tan
buena
y
por
sacarnos
adelante
For
being
so
good
and
for
getting
us
ahead.
Bob
Esponja
es
mi
clave
y
apodo
SpongeBob
is
my
code
and
nickname,
Y
no
por
que
me
miren
solo
piensen
que
no
tengo
apollo
And
just
because
they
see
me
alone,
don't
think
I
don't
have
support.
No
me
gusta
mostrar
mi
charola
I
don't
like
to
show
my
badge,
Pero
cuando
se
requiere
But
when
it's
necessary,
Lo
hago
cuando
algo
se
atora
I
do
it
when
something
gets
stuck.
Me
miraran
siempre
muy
seguido
You'll
always
see
me
around,
Paseando
en
el
Sinaloa
siempre
vestido
a
la
moda
Cruising
in
Sinaloa,
always
dressed
in
style.
Nunca
me
gusta
andar
en
problemas
I
never
like
to
be
in
trouble,
Pero
cuando
se
requiera
también
tengo
mi
pistola
But
when
needed,
I
also
have
my
gun.
Fumándome
un
cigarrito
rojo
Smoking
a
red
cigarette,
Mi
mente
la
desalojo
y
me
concentro
en
el
negocio
I
clear
my
mind
and
focus
on
business.
Paso
siempre
desapercibido
sin
hacerles
tanto
ruido
I
always
go
unnoticed
without
making
too
much
noise.
Paso
por
muchos
caminos
I
walk
many
paths,
Siempre
recuerdo
que
estuve
abajo
I
always
remember
that
I
was
at
the
bottom,
Pero
ahorita
lo
que
tengo
es
porque
me
costo
trabajo
But
what
I
have
now
is
because
it
took
me
work.
Aquí
les
dejo
todos
mis
datos
Here
I
leave
you
all
my
information,
Y
cuando
quieran
un
trato
mencionenmen
por
el
Bob
And
when
you
want
a
deal,
mention
me
by
the
Bob,
Por
el
Bob
o
el
Compa
Marcos
By
the
Bob
or
Compa
Marcos.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.