Paroles et traduction Titta - Maailma Loppuu Tänään
Maailma Loppuu Tänään
The World Ends Today
Täs
on
ollut
vähän
kaikenlaista
jo
muutaman
vuoden
Things
have
been
going
on
for
a
few
years
now
Onko
ihme
ettei
mitään
maista
kun
viikot
menee
juhlien
ja
juoden
Is
it
any
wonder
you
taste
nothing
when
you
spend
your
weeks
partying
and
drinking?
Asenteena
vastaan
tulijoiden
kaista
ei
se
kolhuilta
säästä
With
an
attitude
like
that,
don't
be
surprised
when
you
get
hurt
On
se
kumma
kun
ei
Aurinko
paista
kun
polttaa
kynttilää
kahdesta
päästä
You
can't
blame
the
Sun,
when
you're
burning
the
candle
at
both
ends
Raitoja
tukassa
mul
on
kompassi
hukassa
kertokaa
mitä
mä
teen
teen
My
hair
is
streaked
and
I've
lost
my
way,
tell
me,
what
should
I
do?
Miehiä
nuoria,
ehdotuksia
suoria,
kuolen
kolmeenkymmeneen
Young
men
and
straightforward
proposals,
I
know
I'll
be
dead
by
thirty
Taas
nostan
tilini
tyhjäksi
ja
kävelen
Alkoon
Once
more,
I
empty
my
bank
account
and
head
to
the
liquor
store
Shampanjaa
ostan,
vedän
pikkarit
salkoon
I
buy
champagne,
down
the
shots
like
they're
nothing
Kun
juhlat
on
loppu,
sängyn
heiluvan
luulen
When
the
party's
over,
I
fall
into
bed
and
feel
it
move
Oo
oo
oo
oo
oo
Oo
oo
oo
oo
oo
Exille
soitan
huudan
traumani
ääneen,
poltan
kadulle
graduni
kesken
jääneen
I
call
my
ex
and
scream
my
trauma,
I
burn
my
abandoned
thesis
on
the
street
Maailma
loppuu
tänään
sen
päässäni
kuulen
The
world
ends
today,
I
hear
it
in
my
head
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Puolet
ystävistä
oottaa
lasta
tai
lentäjän
löytää
Half
my
friends
are
having
children
or
falling
in
love
Baarimikko
esti
sammumasta
mua
elien
vasten
kaivohuoneen
pöytää
The
bartender
saved
me
from
passing
out
as
I
was
collapsing
against
the
table
Piilopaikan
vaikka
Saharasta
löytäis
voisin
I'd
give
anything
for
a
hiding
place,
maybe
in
the
Sahara
Entisiä
lakkaisin
tapaamasta,
siellä
tuntematon
oisin
I'd
stop
seeing
my
ex,
I'd
be
a
stranger
there
Raitoja
tukassa
mul
on
kompassi
hukassa
kertokaa
mitä
mä
teen
teen
My
hair
is
streaked
and
I've
lost
my
way,
tell
me,
what
should
I
do?
Miehiä
nuoria,
ehdotuksia
suoria,
kuolen
kolmeenkymmeneen
Young
men
and
straightforward
proposals,
I
know
I'll
be
dead
by
thirty
Taas
nostan
tilini
tyhjäksi
ja
kävelen
Alkoon
Once
more,
I
empty
my
bank
account
and
head
to
the
liquor
store
Shampanjaa
ostan,
vedän
pikkarit
salkoon
I
buy
champagne,
down
the
shots
like
they're
nothing
Kun
juhlat
on
loppu,
sängyn
heiluvan
luulen
When
the
party's
over,
I
fall
into
bed
and
feel
it
move
Oo
oo
oo
oo
oo
Oo
oo
oo
oo
oo
Exille
soitan
huudan
traumani
ääneen,
poltan
kadulle
graduni
kesken
jääneen
I
call
my
ex
and
scream
my
trauma,
I
burn
my
abandoned
thesis
on
the
street
Maailma
loppuu
tänään
sen
päässäni
kuulen
The
world
ends
today,
I
hear
it
in
my
head
Mun
on
pakko
päästä
juotolle
laitetaan
luotolle,
tarjoon
tän
kierrokseen-seen
I
have
to
get
drunk,
get
myself
on
credit,
let
me
buy
this
round
Yks
tähti
riittää
meille
elämäänsä
eksyneille,
tarjoon
tän
kierrokseen-seen
One
star
is
enough
for
those
of
us
that
have
lost
our
way,
let
me
buy
this
round
Taas
nostan
tilini
tyhjäksi
ja
kävelen
Alkoon
Once
more,
I
empty
my
bank
account
and
head
to
the
liquor
store
Shampanjaa
ostan,
vedän
pikkarit
salkoon
I
buy
champagne,
down
the
shots
like
they're
nothing
Kun
juhlat
on
loppu,
sängyn
heiluvan
luulen
When
the
party's
over,
I
fall
into
bed
and
feel
it
move
Oo
oo
oo
oo
oo
Oo
oo
oo
oo
oo
Exille
soitan
huudan
traumani
ääneen,
poltan
kadulle
graduni
kesken
jääneen
I
call
my
ex
and
scream
my
trauma,
I
burn
my
abandoned
thesis
on
the
street
Maailma
loppuu
tänään
sen
päässäni
kuulen
The
world
ends
today,
I
hear
it
in
my
head
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Maailma
loppuu
tänään
The
world
ends
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Kasperi Rintala, Niko Mikael Lith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.