Titta - Niin yli susta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titta - Niin yli susta




Niin yli susta
So Over You
Vuoden jälkeen oot siinä taas
A year later, you're in front of me again
Molemmilla nousee tunteet pintaan
Both of our emotions start to rise
avaudut kuinka avovaimon kaa
You open up about your wife
Ei oo yhtä spontaania, ihanaa
She's not as spontaneous or wonderful
Tulet lähemmäs, mua jännittää
You step closer, I'm getting nervous
En tiedä kestänkö enempää
I don't know if I can take any more
kumarrut, mua suutelet
You lean in, you kiss me
Ja yhtäkkii tajuan et
And suddenly I realize
oon niin yli susta
I'm so over you
Niin yli meistä
So over us
Vedän pidemmän korren loppupeleissä
I've finally won the battle
Niin yli susta, niin yli meistä
So over you, so over us
Kauan kamppailin irti noista pihdeistä
For so long I struggled to break free
jäät seuraamaan mun perään
You try to follow me
Mut en käänny katsomaan enää
But I'm not turning back
Vieläkö Cardigans sua muistuttaa
Does Cardigans still remind you of me
Millaista on kun on kemiaa
What's it like to have chemistry
Joskus oisin tehnyt vuokses mitä vaan, oo
Once upon a time, I would have done anything for you, oh
Vaikka pankin ryöstänyt sun kaa
Even robbed a bank with you
Mut en enää oo sama ihminen
But I'm not that person anymore
Lopultakin tajusin sen
I've finally figured it out
Tähän se päättyy, tähän se jää
This is the end, this is it
Hyvästi akilleen kantapää
Goodbye, Achilles' heel
oon niin yli susta
I'm so over you
Niin yli meistä
So over us
Vedän pidemmän korren loppupeleissä
I've finally won the battle
Niin yli susta, niin yli meistä
So over you, so over us
Kauan kamppailin irti noista pihdeistä
For so long I struggled to break free
jäät seuraamaan mun perään
You try to follow me
Mut en käänny katsomaan enää
But I'm not turning back
oon niin yli susta
I'm so over you
Niin yli meistä
So over us
Vedän pidemmän korren loppupeleissä
I've finally won the battle
Niin yli susta, niin yli meistä
So over you, so over us
Kauan kamppailin irti noista pihdeistä
For so long I struggled to break free
jäät seuraamaan mun perään
You try to follow me
Mut en käänny katsomaan enää
But I'm not turning back





Writer(s): Lotta Rautiainen, Niko Mikael Lith, Titta Pauliina Hakala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.