Paroles et traduction TITUS feat. Billy Martin - Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
god,
congratulations
Боже
мой,
поздравляю,
You're
so
popular
and
famous
Ты
такая
популярная
и
знаменитая.
I
wish
I
could
be
like
you
Хотел
бы
я
быть
таким,
как
ты.
So
fucking
cool
(Congratulations)
Чертовски
круто
(Поздравляю).
So
fucking
cool
(You're
so
popular
and
famous)
Чертовски
круто
(Ты
такая
популярная
и
знаменитая).
You
walk
around,
the
ground
could
shatter
Ты
идешь,
и
земля
может
расколоться.
Talking
down
'cause
no
one
matters
Говоришь
свысока,
ведь
никто
не
важен.
Everybody
else
could
play
the
fool
Все
остальные
могут
валять
дурака,
'Cause
you're
so
fucking
cool
Ведь
ты
чертовски
крутая.
Somewhere
in
the
rafters
lies
the
victim
of
the
show
Где-то
на
стропилах
лежит
жертва
шоу,
Where
the
narcissist
is
reigning
at
the
throne
Где
нарцисс
восседает
на
троне.
It's
the
passive
way
you
act,
like
you
exist
to
claim
the
prize
Это
твой
пассивный
образ
действий,
как
будто
ты
существуешь,
чтобы
получить
приз.
I
hope
your
ego
blows
the
breaks
off
of
your
ride
(Oh
my
god)
Надеюсь,
твое
эго
сорвет
тормоза
с
твоей
колесницы
(Боже
мой).
I
wish
I
could
be
like
you
Хотел
бы
я
быть
таким,
как
ты.
So
fucking
cool
(Congratulations)
Чертовски
круто
(Поздравляю).
So
fucking
cool
(You're
so
popular
and
famous)
Чертовски
круто
(Ты
такая
популярная
и
знаменитая).
You
walk
around,
the
ground
could
shatter
Ты
идешь,
и
земля
может
расколоться.
Talking
down
'cause
no
one
matters
Говоришь
свысока,
ведь
никто
не
важен.
Everybody
else
could
play
the
fool
Все
остальные
могут
валять
дурака,
'Cause
you're
so
fucking
cool
Ведь
ты
чертовски
крутая.
Over-calculated,
stimulated
by
yourself
Сверх
расчетливая,
возбуждаемая
собой.
You
complain
that
being
perfect
hurts
like
hell
(Hurts
like
hell)
Ты
жалуешься,
что
быть
идеальной
- это
адски
больно
(Адски
больно).
Just
a
poser
getting
closure,
saying,
"Time
will
have
to
tell"
Просто
позер,
получающий
развязку,
говорящий:
"Время
покажет".
They're
just
jealous
'cause
you're
out
here
doing
well
Они
просто
завидуют,
потому
что
у
тебя
все
хорошо.
You're
the
total
score
(All
the
way
down
to
the
core)
Ты
- настоящий
клад
(До
мозга
костей).
So
fucking
cool
(Congratulations)
Чертовски
круто
(Поздравляю).
So
fucking
cool
(You're
so
popular
and
famous)
Чертовски
круто
(Ты
такая
популярная
и
знаменитая).
You
walk
around,
the
ground
could
shatter
Ты
идешь,
и
земля
может
расколоться.
Talking
down
'cause
no
one
matters
Говоришь
свысока,
ведь
никто
не
важен.
Everybody
else
could
play
the
fool
Все
остальные
могут
валять
дурака,
'Cause
you're
so
fucking—
Ведь
ты
чертовски—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Martin, Randolph Newman
Album
Cool
date de sortie
08-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.