Tity Boi feat. Ludacris - Gasolean - traduction des paroles en allemand

Gasolean - Tity Boi feat. Ludacristraduction en allemand




Gasolean
Gasolean
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ich sage, ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say first I hit the gas then I lean
Ich sage, zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück
First I hit the gas then I lean [x3]
Zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück [x3]
First I hit the gas turn it up and make it smash
Zuerst gebe ich Gas, drehe auf und lasse es krachen
Hit them with they keys [?] I'm a make it last
Ich haue sie mit ihren Schlüsseln [?], ich werde es lange halten
Yeah your bitch is like is and my car is like an outfit
Ja, deine Schlampe ist wie sie ist und mein Auto ist wie ein Outfit
Put some shoes on that [?] I get alrighted
Zieh dem [?] ein paar Schuhe an, ich werde aufgemotzt
And my belt by Louie, and your girlfriend shoes
Und mein Gürtel ist von Louie, und die Schuhe deiner Freundin
And keep your eyes on a road before you crash like a computer
Und behalte deine Augen auf der Straße, bevor du wie ein Computer abstürzt
And my money lone when I shop I need them [?]
Und mein Geld ist alleine, wenn ich einkaufe, brauche ich sie [?]
Shawty playing good, man I think I found the toe
Kleine spielt gut, Mann, ich glaube, ich habe die Zehe gefunden
Toll up in that [?] hop up by the [?]
Maut in dem [?] hüpfe hoch durch die [?]
Yeah my name is 2 Chainz I'm about to put on tumor
Ja, mein Name ist 2 Chainz, ich bin dabei, einen Tumor anzulegen
Starting on you niggers if you knew more you would do more
Ich starte auf euch Nigger, wenn ihr mehr wüsstet, würdet ihr mehr tun
And yeah they fucking with me the long way, d tour
Und ja, sie ficken mich auf die lange Tour, d Tour
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ich sage, ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say first I hit the gas then I lean
Ich sage, zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück
First I hit the gas then I lean [x4]
Zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück [x4]
I don't love them whose [?] know I'm like
Ich liebe diese Schlampen nicht [?] weißt du, wie ich bin
I'm trying to take a bitch like a [?] to hell
Ich versuche, eine Schlampe wie ein [?] zur Hölle zu bringen
Everyday vip the way I draw the lines
Jeden Tag VIP, so wie ich die Linien ziehe
Told Shawty check your watch get that fucking ten
Sagte der Kleinen, schau auf deine Uhr, hol dir die verdammten zehn
Ok, you're not on my mind, Shawty knows [?] time
Okay, du bist nicht in meinem Kopf, Kleine weiß [?] Zeit
Life is a getting chill, never ever penalized
Das Leben wird entspannt, niemals bestraft
Time for [?] trues and my low booze call
Zeit für [?] Trues und meine Low Boozes rufen
[?] in the snow suit
[?] im Schneeanzug
Get my truly sound, my Louie sound
Hol meinen wahren Klang, meinen Louie-Klang
You do mw wrong and you'll be gone
Du tust mir Unrecht und du wirst weg sein
Nine to 3 up tang got me gased up
Neun zu drei Uhr Tang hat mich aufgepumpt
Hear it with me cold Dean dick now assed up
Hör es mit mir kalt, Dean Schwanz jetzt aufgerissen
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
See I be rocking [?] fruit and my belt by Louie
Siehst du, ich rocke [?] Früchte und mein Gürtel ist von Louie
I hope that ain't your girl cause I know you seen her shoes
Ich hoffe, das ist nicht deine Freundin, denn ich weiß, du hast ihre Schuhe gesehen
Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say Yeah, I'm on that gas, and yeah, I'm on that lane
Ich sage, ja, ich bin auf dem Gas, und ja, ich bin auf der Spur
We mix it all together and we call it gasolean
Wir mischen alles zusammen und wir nennen es Gasolean
I say first I hit the gas then I lean
Ich sage, zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück
First I hit the gas then I lean [x4]
Zuerst trete ich aufs Gas, dann lehne ich mich zurück [x4]





Writer(s): Unknown, Tauheed Epps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.