Paroles et traduction Titãs - Chegada Ao Brasil (Terra À Vista) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegada Ao Brasil (Terra À Vista) - Ao Vivo
Прибытие в Бразилию (Земля!) - Концертная запись
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Пальмы,
дрозды...
мулаток
пока
нет.
Água
à
vista
perco
o
chão
Вижу
воду,
теряю
землю
из-под
ног.
Essa
merda
de
navio
Эта
чертова
посудина
Entrou
por
um
desvio
Сбилась
с
пути,
Será
que
mudou
o
rumo
Похоже,
изменила
курс,
E
agora
vamos
para
as
índias
И
теперь
мы
плывем
в
Индию.
Nada
disso
Ничего
подобного,
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Пальмы,
дрозды...
мулаток
пока
нет.
Tem
pau-brasil
a
dar
com
o
pau
Зато
полно
бразильского
дерева,
чтоб
дать
им
всем
взбучку,
Como
dizia
cabral
Как
говорил
Кабрал.
Tem
coqueiro
que
dá
coco
Есть
кокосовые
пальмы,
с
которых
падают
кокосы,
Tem
mangueira
que
dá
caju
e
tem
popó
Есть
манговые
деревья,
с
которых
падают
кешью,
и
есть,
знаешь
ли,
дерьмецо
Tem
caça
cabaça,
cachaça
trapaça
Есть
охота,
тыква,
кашаса,
обман,
Mordaça
arruaça.
Vidraça
Намордник,
бунт.
Оконное
стекло,
Desgraça
raça
pirraça
Беда,
раса,
склока,
Caça
cabaça
cachaça
Охота,
тыква,
кашаса,
Mordaça
arruaça
vidraça
Намордник,
бунт,
оконное
стекло,
Desgraça
raça
pirraça
Беда,
раса,
склока,
E
índia
cheia
de
graça
И
индианки,
полные
грации.
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Пальмы,
дрозды...
мулаток
пока
нет.
Água
à
vista
perco
o
chão
Вижу
воду,
теряю
землю
из-под
ног.
Essa
merda
de
navio
Эта
чертова
посудина
Entrou
por
um
desvio
Сбилась
с
пути,
Será
que
mudou
o
rumo
Похоже,
изменила
курс,
E
agora
vamos
para
as
índias
И
теперь
мы
плывем
в
Индию.
Nada
disso
Ничего
подобного,
Tem
palmeiras,
sabiás,
mulatas
ainda
não
Пальмы,
дрозды...
мулаток
пока
нет.
Tem
pau-brasil
a
dar
com
o
pau
Зато
полно
бразильского
дерева,
чтоб
дать
им
всем
взбучку,
Como
dizia
cabral
Как
говорил
Кабрал.
Tem
coqueiro
que
dá
coco
Есть
кокосовые
пальмы,
с
которых
падают
кокосы,
Tem
mangueira
que
dá
caju
e
tem
popó
Есть
манговые
деревья,
с
которых
падают
кешью,
и
есть,
знаешь
ли,
дерьмецо
Tem
caça
cabaça,
cachaça
trapaça
Есть
охота,
тыква,
кашаса,
обман,
Mordaça
arruaça.
Vidraça
Намордник,
бунт.
Оконное
стекло,
Desgraça
raça
pirraça
Беда,
раса,
склока,
Caça
cabaça
cachaça
Охота,
тыква,
кашаса,
Mordaça
arruaça
vidraça
Намордник,
бунт,
оконное
стекло,
Desgraça
raça
pirraça
Беда,
раса,
склока,
E
índia
cheia
de
graça
И
индианки,
полные
грации.
Terra
à
vista...
Земля!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Branco Mello, Emerson Villani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.