Titãs - De Olhos Fechados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titãs - De Olhos Fechados




De Olhos Fechados
Closed-eyed
Eu não sei, eu não quero saber
I don't know, I don't want to know
Eu não quero saber o que se passa na sua cabeça
I don't want to know what's going on in your head
Eu não quero saber o que se passa
I don't want to know what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
Eu não sei, eu não quero saber
I don't know, I don't want to know
Eu não quero saber o que se passa
I don't want to know what's going on
Eu não quero saber o que se passa
I don't want to know what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
De olhos fechados
With your eyes closed
De olhos fechados
With your eyes closed
Eu não penso, eu não fico pensando
I do not think, I do not keep thinking
Eu não fico pensando no que se passa na sua cabeça
I do not keep thinking about what's going on in your head
Eu não fico pensando o que se passa
I do not keep thinking what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
Eu não penso, eu não fico pensando
I do not think, I do not keep thinking
Eu não fico pensando no que se passa
I do not keep thinking about what's going on
Eu não fico pensando no que se passa
I do not keep thinking about what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
De olhos fechados
With your eyes closed
De olhos fechados, de olhos fechados
With your eyes closed, with your eyes closed
De olhos fechados
With your eyes closed
Eu não sei, eu não quero saber
I don't know, I don't want to know
Eu não quero saber o que se passa na sua cabeça
I don't want to know what's going on in your head
Eu não quero saber o que se passa
I don't want to know what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
Eu não penso, eu não fico pensando
I do not think, I do not keep thinking
Eu não fico pensando no que se passa
I do not keep thinking about what's going on
Eu não fico pensando no que se passa
I do not keep thinking about what's going on
Na sua cabeça quando você está dançando
In your head when you're dancing
De olhos fechados
With your eyes closed
De olhos fechados, de olhos fechados, de olhos fechados
With your eyes closed, with your eyes closed, with your eyes closed
De olhos fechados
With your eyes closed
Eu não sei, eu não penso
I don't know, I do not think
Eu não sei, eu não quero saber
I don't know, I don't want to know
Eu não fico pensando
I do not keep thinking
Eu não sei, eu não penso
I don't know, I do not think
Eu não quero saber
I do not want to know
Eu não fico pensando
I do not keep thinking
Eu não sei
I do not know
Eu não penso
I do not think
Eu não quero saber
I do not want to know
Eu não fico pensando
I do not keep thinking
Eu não penso
I do not think
Eu não sei, eu não quero saber
I don't know, I don't want to know
Eu não penso
I do not think
Eu não fico pensando
I do not keep thinking
Eu não penso, eu não sei
I do not think, I do not know
Eu, eu, eu não sei
I, I, I do not know
Eu não penso, eu não sei
I do not think, I do not know
Eu não quero saber
I do not want to know
Eu não fico pensando
I do not keep thinking
Eu não sei
I do not know





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Arnaldo Antunes, Sergio Britto, Marcelo Fromer, Joaquim Jr., Antonio Carlos Liberalli Bellotto, Paulo Roberto De Souza Miklos, Charles De Souza Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.