Titãs - De Olhos Fechados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Titãs - De Olhos Fechados




De Olhos Fechados
С закрытыми глазами
Eu não sei, eu não quero saber
Я не знаю, я не хочу знать,
Eu não quero saber o que se passa na sua cabeça
Я не хочу знать, что творится у тебя в голове,
Eu não quero saber o que se passa
Я не хочу знать, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь.
Eu não sei, eu não quero saber
Я не знаю, я не хочу знать,
Eu não quero saber o que se passa
Я не хочу знать, что творится,
Eu não quero saber o que se passa
Я не хочу знать, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
Eu não penso, eu não fico pensando
Я не думаю, я не размышляю,
Eu não fico pensando no que se passa na sua cabeça
Я не размышляю о том, что творится у тебя в голове,
Eu não fico pensando o que se passa
Я не размышляю о том, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь.
Eu não penso, eu não fico pensando
Я не думаю, я не размышляю,
Eu não fico pensando no que se passa
Я не размышляю о том, что творится,
Eu não fico pensando no que se passa
Я не размышляю о том, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь.
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
De olhos fechados, de olhos fechados
С закрытыми глазами, с закрытыми глазами,
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
Eu não sei, eu não quero saber
Я не знаю, я не хочу знать,
Eu não quero saber o que se passa na sua cabeça
Я не хочу знать, что творится у тебя в голове,
Eu não quero saber o que se passa
Я не хочу знать, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь.
Eu não penso, eu não fico pensando
Я не думаю, я не размышляю,
Eu não fico pensando no que se passa
Я не размышляю о том, что творится,
Eu não fico pensando no que se passa
Я не размышляю о том, что творится
Na sua cabeça quando você está dançando
У тебя в голове, когда ты танцуешь.
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
De olhos fechados, de olhos fechados, de olhos fechados
С закрытыми глазами, с закрытыми глазами, с закрытыми глазами.
De olhos fechados
С закрытыми глазами.
Eu não sei, eu não penso
Я не знаю, я не думаю,
Eu não sei, eu não quero saber
Я не знаю, я не хочу знать,
Eu não fico pensando
Я не размышляю,
Eu não sei, eu não penso
Я не знаю, я не думаю,
Eu não quero saber
Я не хочу знать,
Eu não fico pensando
Я не размышляю,
Eu não sei
Я не знаю,
Eu não penso
Я не думаю,
Eu não quero saber
Я не хочу знать,
Eu não fico pensando
Я не размышляю,
Eu não penso
Я не думаю,
Eu não sei, eu não quero saber
Я не знаю, я не хочу знать,
Eu não penso
Я не думаю,
Eu não fico pensando
Я не размышляю,
Eu não penso, eu não sei
Я не думаю, я не знаю,
Eu, eu, eu não sei
Я, я, я не знаю,
Eu não penso, eu não sei
Я не думаю, я не знаю,
Eu não quero saber
Я не хочу знать,
Eu não fico pensando
Я не размышляю,
Eu não sei
Я не знаю.





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Arnaldo Antunes, Sergio Britto, Marcelo Fromer, Joaquim Jr., Antonio Carlos Liberalli Bellotto, Paulo Roberto De Souza Miklos, Charles De Souza Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.