Titãs - Desordem - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titãs - Desordem - Ao Vivo




Desordem - Ao Vivo
Disorder - Live
Os presos fogem do presídio,
Prisoners escape from prison,
Imagens na televisão.
Images on the television.
Mais uma briga de torcidas,
Another fight between fans,
Acaba tudo em confusão.
It all ends in chaos.
A multidão enfurecida
The angry crowd
Queimou os carros da polícia.
Burned the police cars.
Os presos fogem do controle,
The prisoners escape control,
Mas que loucura esta nação!
What madness is this nation!
Não é tentar o suicídio
Isn't it an attempt at suicide
Querer andar na contramão?
To want to go against the flow?
Quem quer manter a ordem?
Who wants to keep order?
Quem quer criar desordem?
Who wants to create disorder?
Não sei se existe mais justiça,
I don't know if there is any more justice,
Nem quando é pelas próprias mãos.
Not even when it's in one's own hands.
População enlouquecida,
Crazed population,
Começa então o linchamento.
Then the lynching begins.
Não sei se tudo vai arder
I don't know if everything will burn
Como algum líquido inflamável,
Like some flammable liquid,
O que mais pode acontecer
What else can happen
Num país pobre e miserável?
In a poor and miserable country?
E ainda pode se encontrar
And you can still find
Quem acredite no futuro...
Someone who believes in the future...
Quem quer manter a ordem?
Who wants to keep order?
Quem quer criar desordem?
Who wants to create disorder?
É seu dever manter a ordem?
Is it your duty to keep order?
É seu dever de cidadão?
Is it your duty as a citizen?
Mas o que é criar desordem,
But what is creating disorder,
Quem é que diz o que é ou não?
Who says what is or isn't?
São sempre os mesmos governantes,
It's always the same rulers,
Os mesmos que lucraram antes.
The same ones who profited before.
Os sindicatos fazem greve
The unions go on strike
Porque ninguém é consultado,
Because no one is consulted,
Pois tudo tem que virar óleo
Because everything has to turn into oil
Pra por na máquina do estado.
To fuel the state machine.
Quem quer manter a ordem?
Who wants to keep order?
Quem quer criar desordem?
Who wants to create disorder?





Writer(s): Sergio Britto, Marcelo Fromer, Charles De Souza Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.