Titãs - Eu Não Sou Um Bom Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titãs - Eu Não Sou Um Bom Lugar




Eu Não Sou Um Bom Lugar
I Am Not a Good Place
Em cada buraco que eu entrava
In every hole I entered
Eu cavava e não cabia
I dug and didn't fit
Toda porta que eu batia
Every door I knocked on
Tava fechada, ninguém abria
Was closed, no one answered
Em cada esquina que eu parava
At every corner I stopped
Eu falava, ninguém ouvia
I spoke, no one listened
Toda sarjeta em que eu caía
Every gutter I fell into
Eu rolava e não dormia
I rolled around and didn't sleep
Vou sair, não vou mentir
I'll leave, I won't lie
Eu não sou um bom lugar
I'm not a good place
Aqui eu não fico mais
I'm not staying here anymore
Vou mudar, não vou parar
I'll change, I won't stop
Não quero mais ficar assim
I don't want to stay like this anymore
Eu vou começar por mim
I'll start with myself
Em cada espelho que eu olhava
In every mirror I looked at
Eu procurava, e não me via
I searched, and I didn't see myself
Toda gaveta em que eu mexia
Every drawer I opened
Não tinha nada, tava vazia
Was empty, had nothing
Em cada rua que eu passava
On every street I passed
Eu perguntava pra onde eu ia
I asked where I was going
Toda placa que eu seguia
Every sign I followed
Tava errada, eu me perdia
Was wrong, I got lost
Vou sair, não vou mentir
I'll leave, I won't lie
Eu não sou um bom lugar
I'm not a good place
Aqui eu não fico mais
I'm not staying here anymore
Vou mudar, não vou parar
I'll change, I won't stop
Não quero mais ficar assim
I don't want to stay like this anymore
Eu vou começar por mim
I'll start with myself
Vou sair, não vou mentir
I'll leave, I won't lie
Eu não sou um bom lugar
I'm not a good place
Aqui eu não fico mais
I'm not staying here anymore
Vou mudar, não vou parar
I'll change, I won't stop
Não quero mais ficar assim
I don't want to stay like this anymore
Eu vou começar por mim
I'll start with myself





Writer(s): Antonio Bellotto, Joaquim Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.