Titãs - Fardado - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Fardado - Ao Vivo - Titãstraduction en allemand




Fardado - Ao Vivo
Uniformiert - Live
Você também é explorado
Du wirst auch ausgebeutet
Fardado
Uniformierte
Você também é explorado
Du wirst auch ausgebeutet
Aqui!
Hier!
Por que você não abaixa essa arma
Warum senkst du diese Waffe nicht
O meu direito é seu dever
Mein Recht ist deine Pflicht
Por que você não usa essa farda
Warum trägst du diese Uniform nicht
Pra servir e pra proteger
Um zu dienen und zu schützen
Por que você não escuta o que eu digo
Warum hörst du nicht, was ich sage
Não limpa as botas de terra
Warum putzt du die Stiefel nicht vom Dreck
Não prende esse cachorro contigo
Warum hältst du diesen Hund nicht zurück
Não abre a rua e limpa essa m**!
Warum machst du die Straße nicht frei und räumst diese Scheiße weg!
Ponha-se no meu lugar
Versetze dich an meine Stelle
Ponha-se no seu lugar
Versetze dich an deine Stelle
Ponha-se no meu lugar
Versetze dich an meine Stelle
No meu lugar
An meine Stelle
Você também é explorado
Du wirst auch ausgebeutet
Fardado
Uniformierte
Você também é explorado
Du wirst auch ausgebeutet
Aqui!
Hier!
Por que você não abaixa esse escudo
Warum senkst du diesen Schild nicht
O meu direito é sua obrigação
Mein Recht ist deine Verpflichtung
Por que não olha antes de tudo
Warum schaust du nicht zuerst hin
O seu dever é minha autorização
Deine Pflicht ist meine Ermächtigung
Por que você não escuta o que eu falo
Warum hörst du nicht, was ich rede
Não limpa a terra das botas
Warum putzt du den Dreck nicht von den Stiefeln
Por que não segura esse cavalo
Warum hältst du dieses Pferd nicht zurück
Não abre a rua e limpa essa bosta!
Warum machst du die Straße nicht frei und räumst diese Scheiße weg!
Ponha-se no meu lugar
Versetze dich an meine Stelle
Ponha-se no seu lugar
Versetze dich an deine Stelle
Ponha-se no meu lugar
Versetze dich an meine Stelle
No meu lugar
An meine Stelle





Writer(s): Paulo Miklos, Sergio Affonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.