Paroles et traduction Titãs - Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhei
até
ficar
cansado
I
looked
until
I
was
tired
De
ver
os
meus
olhos
no
espelho
Of
seeing
my
eyes
in
the
mirror
Chorei
por
ter
despedaçado
I
cried
because
I
had
shattered
As
flores
que
estão
no
canteiro
The
flowers
that
are
in
the
flower
bed
Os
punhos
e
os
pulsos
cortados
The
fists
and
wrists
cut
E
o
resto
do
meu
corpo
inteiro
And
the
rest
of
my
whole
body
Há
flores
cobrindo
o
telhado
There
are
flowers
covering
the
roof
E
embaixo
do
meu
travesseiro
And
under
my
pillow
Há
flores
por
todos
os
lados
There
are
flowers
everywhere
Há
flores
em
tudo
o
que
eu
vejo
There
are
flowers
in
everything
I
see
A
dor
vai
curar
essas
lástimas
The
pain
will
heal
these
sorrows
O
soro
tem
gosto
de
lágrimas
The
serum
tastes
like
tears
As
flores
têm
cheiro
de
morte
The
flowers
smell
like
death
A
dor
vai
fechar
esses
cortes
The
pain
will
close
these
cuts
As
flores
de
plástico
não
morrem
Plastic
flowers
don't
die
Olhei
até
ficar
cansado
I
looked
until
I
was
tired
De
ver
os
meus
olhos
no
espelho
Of
seeing
my
eyes
in
the
mirror
Chorei
por
ter
despedaçado
I
cried
because
I
had
shattered
As
flores
que
estão
no
canteiro
The
flowers
that
are
in
the
flower
bed
Os
punhos
e
os
pulsos
cortados
The
fists
and
wrists
cut
E
o
resto
do
meu
corpo
inteiro
And
the
rest
of
my
whole
body
Há
flores
cobrindo
o
telhado
There
are
flowers
covering
the
roof
E
embaixo
do
meu
travesseiro
And
under
my
pillow
Há
flores
por
todos
os
lados
There
are
flowers
everywhere
Há
flores
em
tudo
o
que
eu
vejo
There
are
flowers
in
everything
I
see
A
dor
vai
curar
essas
lástimas
The
pain
will
heal
these
sorrows
O
soro
tem
gosto
de
lágrimas
The
serum
tastes
like
tears
As
flores
têm
cheiro
de
morte
The
flowers
smell
like
death
A
dor
vai
fechar
esses
cortes
The
pain
will
close
these
cuts
As
flores
de
plástico
não
morrem
Plastic
flowers
don't
die
As
flores
de
plástico
não
morrem
Plastic
flowers
don't
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Roberto De Souza Miklos, Sergio De Britto Alvares Affonso, Antonio Carlos Liberalli Bellotto, Charles De Souza Gavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.