Titãs - O Inferno São os Outros - traduction des paroles en allemand

O Inferno São os Outros - Titãstraduction en allemand




O Inferno São os Outros
Die Hölle, das sind die Anderen
Não quero rotina, nem disciplina
Ich will keine Routine, keine Disziplin
Não tenho hora pra ir embora
Hab keine Zeit zum Gehen
Não vou pro trabalho, não ganho dinheiro
Ich geh nicht zur Arbeit, ich verdien kein Geld
Não ando na moda, não olho no espelho
Folge nicht der Mode, schau nicht in den Spiegel
Não tenho endereço, casa, nome e sobrenome
Hab keine Adresse, Haus, Vor- und Nachname
Não tenho documento, carro, conta e telefone
Hab keinen Ausweis, Auto, Konto und Telefon
Se todo mundo acha que estou errado, eu acho que não
Wenn alle denken, ich hab Unrecht, ich denke nicht
Se todo mundo acha que estou louco, eu acho que não
Wenn alle denken, ich bin verrückt, ich denke nicht
O problema não é meu
Das Problem bin nicht ich
O paraíso é para todos
Das Paradies ist für alle
O problema não sou eu
Das Problem bin nicht ich
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
Não tenho amigo, nem inimigo
Ich hab keine Freunde, keine Feinde
Não me engano mais, ninguém vive em paz
Ich täusch mich nicht mehr, keiner lebt in Ruhe
Não uso relógio, não escondo a idade
Trage keine Uhr, verstecke mein Alter nicht
Não ouço conselho e nem falo a verdade
Höre auf keinen Rat und sag nicht die Wahrheit
Não tenho endereço, casa, nome e sobrenome
Hab keine Adresse, Haus, Vor- und Nachname
Não tenho documento, carro, conta e telefone
Hab keinen Ausweis, Auto, Konto und Telefon
Se todo mundo acha que estou errado, eu acho que não
Wenn alle denken, ich hab Unrecht, ich denke nicht
Se todo mundo acha que estou louco, eu acho que não
Wenn alle denken, ich bin verrückt, ich denke nicht
O problema não é meu
Das Problem bin nicht ich
O paraíso é para todos
Das Paradies ist für alle
O problema não sou eu
Das Problem bin nicht ich
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O problema não é meu
Das Problem bin nicht ich
O paraíso é para todos
Das Paradies ist für alle
O problema não sou eu
Das Problem bin nicht ich
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O problema não é meu
Das Problem bin nicht ich
O paraíso é para todos
Das Paradies ist für alle
O problema não sou eu
Das Problem bin nicht ich
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O problema não é meu
Das Problem bin nicht ich
O paraíso é para todos
Das Paradies ist für alle
O problema não sou eu
Das Problem bin nicht ich
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
O inferno são os outros
Die Hölle, das sind die Anderen
Pra quem precisa de puliça
Für die, die Polizei brauchen





Writer(s): Antonio Bellotto, Joaquim Jr., Charles Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.