Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sete Cidades
Sieben Städte
Já
me
acostumei
com
a
tua
voz
Ich
habe
mich
schon
an
deine
Stimme
gewöhnt
Com
teu
rosto
e
teu
olhar
An
dein
Gesicht
und
deinen
Blick
Me
partiram
em
dois
Sie
haben
mich
entzweigerissen
E
procuro
agora
o
que
é
minha
metade
Und
ich
suche
jetzt,
was
meine
Hälfte
ist
Quando
não
estás
aqui
Wenn
du
nicht
hier
bist
Sinto
falta
de
mim
mesmo
Fehle
ich
mir
selbst
E
sinto
falta
do
meu
corpo
junto
ao
teu
Und
ich
vermisse
meinen
Körper
neben
deinem
Meu
coração
é
tão
tosco
e
tão
pobre
Mein
Herz
ist
so
unbeholfen
und
so
arm
Não
sabe
ainda
os
caminhos
do
mundo
Es
kennt
noch
nicht
die
Wege
der
Welt
Quando
não
estás
aqui
Wenn
du
nicht
hier
bist
Tenho
medo
de
mim
mesmo
Habe
ich
Angst
vor
mir
selbst
E
sinto
falta
do
teu
corpo
junto
ao
meu
Und
ich
vermisse
deinen
Körper
neben
meinem
Vem
depressa
pra
mim
Komm
schnell
zu
mir
Que
eu
não
sei
esperar
Denn
ich
kann
nicht
warten
Já
fizemos
promessas
demais
Wir
haben
schon
zu
viele
Versprechen
gemacht
E
já
me
acostumei
com
a
tua
voz
Und
ich
habe
mich
schon
an
deine
Stimme
gewöhnt
Quando
estou
contigo
estou
em
paz
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
in
Frieden
Quando
não
estás
aqui
Wenn
du
nicht
hier
bist
Meu
espirito
se
perde,
voa
longe
Verliert
sich
mein
Geist,
fliegt
weit
fort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Russo, Marcelo Bonfa, Eduardo Dutra Villa Lobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.