Paroles et traduction Titãs - Televisão
A
televisão
me
deixou
burro,
muito
burro
demais
Television
has
made
me
dumb,
so
very
dumb
Agora
todas
as
coisas
que
penso
me
parecem
iguais
Now
all
the
things
that
I
think
seem
the
same
to
me
O
sorvete
me
deixou
gripado
pelo
resto
da
vida
Ice
cream
has
given
me
the
flu
for
the
rest
of
my
life
E
agora
toda
noite
que
me
deito
é
boa
noite,
querida
And
now
it's
goodnight,
my
dear,
every
night
I
go
to
bed
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
Que
eu
nunca
li
num
livro
That
I've
never
read
in
a
book
Que
o
espirro
fosse
um
vírus
sem
cura
That
sneezing
is
a
virus
without
a
cure
E
vê
se
me
entende
uma
vez,
criatura
And
try
to
understand
me
once,
creature
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
A
mãe
diz
pra
eu
fazer
alguma
coisa,
mas
eu
não
faço
nada
Mother
says
to
do
something,
but
I
do
nothing
A
luz
do
sol
me
incomoda
então
deixo
a
cortina
fechada
The
sunlight
bothers
me,
so
I
keep
the
curtains
closed
É
que
a
televisão
me
deixou
burro,
muito
burro
demais
Because
television
has
made
me
dumb,
so
very
dumb
E
agora
vivo
dentro
dessa
jaula
junto
dos
animais
And
now
I
live
inside
this
cage
with
the
animals
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
Que
tudo
que
a
antena
captar
meu
coração
captura
That
my
heart
captures
everything
the
antenna
receives
Vê
se
me
entende
uma
vez,
criatura
Try
to
understand
me
once,
creature
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
A
mãe
diz
pra
eu
fazer
alguma
coisa,
mas
eu
não
faço
nada
Mother
says
to
do
something,
but
I
do
nothing
A
luz
do
sol
me
incomoda
então
deixo
a
cortina
fechada
The
sunlight
bothers
me,
so
I
keep
the
curtains
closed
É
que
a
televisão
me
deixou
burro,
muito
burro
demais
Because
television
has
made
me
dumb,
so
very
dumb
E
agora
eu
vivo
dentro
dessa
jaula
junto
dos
animais
And
now
I
live
inside
this
cage
with
the
animals
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
Que
tudo
que
a
antena
captar
meu
coração
captura
That
my
heart
captures
everything
the
antenna
receives
Vê
se
me
entende
pelo
menos
uma
vez,
criatura
Try
to
understand
me
at
least
once,
creature
Ô
Cridê,
fala
pra
mãe
Oh
Cridê,
tell
mother
Eu
não
faço
nada
I
do
nothing
Deixo
a
cortina
fechada
I
keep
the
curtains
closed
Muito
burro
demais
So
very
dumb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Marcelo Fromer, Antonio Carlos Liberallo Bellotto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.