Tivi Gunz - Josiador 4 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tivi Gunz - Josiador 4




Josiador 4
Josiador 4
Prendeme el micrófono toy ready pa' montar, d
Turn on the mic, I'm ready to ride, d
Icele la sawuel pa' la musa limental no me ven humano me ven como un
rop the beat for the mental muse, they don't see me as human, they see me as an
Animal un tiro pa' el kia va lejo' el instrumental(jey king) abran
animal, a shot for the kia, the instrumental goes far (jey king), open
Paso jey que llego el boom por que te cante bonito no me vea
the way, Jey, the boom has arrived, don't see me as
Romántico nací con el don Oscar enrola un bloon dile a freestyle que
romantic because I sang beautifully, I was born with the gift, Oscar roll a blunt, tell Freestyle that
Con esta prenda to lo block del bronx(bronx), supreme, louis vuitton,
with this drip, all the blocks in the Bronx (Bronx), Supreme, Louis Vuitton,
Gucci pa' el avión con pal de putitas dando pico en el bulon yo no
Gucci for the plane, with a couple of bitches giving head in the whip, I'm not
Soy feliz por que en youtu llegue al millón yo disfruto ve' mi vieja
happy just because I reached a million on YouTube, I enjoy seeing my old lady
Riendose en el balcón,
laughing on the balcony,
Fumando otro cigarro dandome la bendición contesta que pregunta la
smoking another cigarette, giving me her blessing, answer the question, the
Mama de Tivi Gunz no hago esto por visa ni por conocer un avión yo
mom of Tivi Gunz, I don't do this for a visa or to see a plane, I
Hago esto por pasión me sale del corazón, el
do this for passion, it comes from my heart, my
Corazón me palpita como esta pinta en el dron dile a dron que te
heart beats like this paint on the drone, tell Drone to
Cuente que salí de un callejón son un blon yo soy glock sin categoría
tell you I came out of an alley, they're a blunt, I'm a Glock without category
Sin definición la mafia del trap la nueva generación (yeah) la vaina
without definition, the trap mafia, the new generation (yeah), things
Ta HOT los ganster en el hood
are HOT, the gangsters in the hood
Frenan en Kaprich y en vip room rolame una
stop at Kaprich and Vip Room, roll me something
Vaina subimos para ruffle la shorty empatilla, se curan en salud,
we go up to Ruffle, the shorty is dressed up, they're healthy,
Frena en la bomba llename, el tanque mil de propina, prenda pa' que
stop at the pump, fill up my tank, a thousand for a tip, light it up so I can
Arranque, a mi bebe nunca le falta el pamper ya vamos por 30 metió en
take off, my baby never runs out of Pampers, we're already at 30, she threw it in
El hamper, los chuky en la ranger palde en la highlander la llerva en
the hamper, the Chucky's in the Ranger, a couple in the Highlander, the weed in the
El crainer bebe traime laiter esta no es la movie solo son los
Crainer, baby bring me the lighter, this ain't the movie, it's just the
Trailer tu quisiste hacerlo y te dieron fighter esto no es street
trailer, you wanted to do it and they gave you a fighter, this ain't Street
Fighter no tire hadouken yo traje los libros para que se eduquen para
Fighter, don't throw a Hadouken, I brought the books so you can educate yourselves so you can
Que facturen y lo multipliquen pa que aprendan y mas y menos
make money and multiply it, so you can learn and criticize less and less,
Critiquen, me levante me presine y hable conmigo mismo en el espejo y
I woke up, crossed myself, and talked to myself in the mirror and
Me dije lucha pa' que te haga rico
I told myself, fight to get rich
Ante de ponerte viejo, que me cuide del
before you get old, to be careful of the
Falso por eso mi frente siempre la alzo y no me
fake ones, that's why I always keep my head up and I don't
Importa si tengo que caminar dentro del fuego descalzo.
care if I have to walk barefoot through fire.
TiviGunz...
TiviGunz...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.