Paroles et traduction TIX - Håper Nissen Har Råd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Håper Nissen Har Råd
Надеюсь, у Санты хватит денег
Jeg
vil
ha
et
helikopter,
med
to
etasjer
Я
хочу
вертолёт,
двухэтажный,
Jeg
vil
ha
en
statue
av
meg
selv
på
rådhusplassen
Я
хочу
статую
себе
на
городской
площади.
Og
mest
av
alt,
så
ønsker
jeg
meg,
fred
på
jorden
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
мира
во
всем
мире,
For
da
vet
jeg
hele
verden
kommer
til
å
digge
meg
Потому
что
тогда,
я
знаю,
весь
мир
будет
обожать
меня.
Jeg
vet
jeg
kanskje
ber
om
litt
for
mye
Я
знаю,
возможно,
я
прошу
слишком
многого,
Og
kanskje
ønskelisten
min
har
blitt
for
lang
И,
возможно,
мой
список
желаний
стал
слишком
длинным,
Men
jeg
håper
nissen
gir
meg
det
jeg
vil
Но
я
надеюсь,
что
Санта
даст
мне
то,
что
я
хочу,
For
i
år
har
jeg
vært
jævlig
snill
Потому
что
в
этом
году
я
был
чертовски
хорошим
мальчиком.
Å-å,
nå
er
det
jul
igjen
О-о,
снова
Рождество,
Jeg
håper
nissefar
har
spart
opp
mye
spenn
Надеюсь,
Санта-Клаус
накопил
много
деньжат
Til
alle
gavene
som
jeg
skal
få
На
все
подарки,
которые
я
получу,
Og
jeg
håper
at
nissen
har
råd
И
я
надеюсь,
что
у
Санты
хватит
денег.
Jeg
vil
ha
et
helikopter,
med
to
etasjer
Я
хочу
вертолёт,
двухэтажный,
Jeg
vil
ha
en
statue
av
meg
selv
på
Rådhusplassen.
Я
хочу
статую
себе
на
городской
площади.
Og
mest
av
alt,
så
ønsker
jeg
meg,
fred
på
jorden
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
мира
во
всем
мире,
For
da
vet
jeg
hele
verden
kommer
til
å
digge
meg
Потому
что
тогда,
я
знаю,
весь
мир
будет
обожать
меня.
Shotgun,
nissen
puller
opp
i
en
slede
Shotgun,
Санта
подъезжает
на
санях,
Han
har
med
gaver,
men
jeg
vil
ha
flere
Он
привёз
подарки,
но
я
хочу
ещё
больше.
Og
alle
slemme
jenter
skal
få
pakke
likevel
И
все
плохие
девчонки
тоже
получат
подарки,
Men
kanskje
de
må
straffes
litt
i
kveld
Но,
возможно,
их
нужно
немного
наказать
сегодня
вечером.
De
sier
man
skal
tenke
på
hverandre
Говорят,
нужно
думать
друг
о
друге,
Men
når
julen
kommer
tenker
jeg
på
meg
Но
когда
приходит
Рождество,
я
думаю
о
себе.
Og
hvis
jeg
kan
få
nøyaktig
det
jeg
vil
И
если
я
смогу
получить
именно
то,
что
хочу,
Så
vil
jeg
ha
tusen
nye
ønsker
til
То
я
загадаю
ещё
тысячу
новых
желаний.
Å-å,
nå
er
det
jul
igjen
О-о,
снова
Рождество,
Jeg
håper
nissefar
har
spart
opp
mye
spenn
Надеюсь,
Санта-Клаус
накопил
много
деньжат
Til
alle
gavene
som
jeg
skal
få
На
все
подарки,
которые
я
получу,
Og
jeg
håper
at
nissen
har
råd
И
я
надеюсь,
что
у
Санты
хватит
денег.
Jeg
vil
ha
et
helikopter,
med
to
etasjer
Я
хочу
вертолёт,
двухэтажный,
Jeg
vil
ha
en
statue
av
meg
selv
på
Rådhusplassen
Я
хочу
статую
себе
на
городской
площади.
Og
mest
av
alt,
så
ønsker
jeg
meg,
fred
på
jorden
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
мира
во
всем
мире,
For
da
vet
jeg
hele
verden
kommer
til
å
digge
meg
Потому
что
тогда,
я
знаю,
весь
мир
будет
обожать
меня.
Og
noen
ganger
tenker
jeg
på
de
som
ikke
er
så
jævla
heldig
Иногда
я
думаю
о
тех,
кому
не
так
повезло,
Og
så
slutter
jeg
å
tenke
på
det
А
потом
перестаю
об
этом
думать.
Å-å,
nå
er
det
jul
igjen
О-о,
снова
Рождество,
Jeg
håper
nissefar
har
spart
opp
mye
spenn
Надеюсь,
Санта-Клаус
накопил
много
деньжат
Til
alle
gavene
som
jeg
skal
få
На
все
подарки,
которые
я
получу,
Og
jeg
håper
at
nissen
har
råd
И
я
надеюсь,
что
у
Санты
хватит
денег.
Jeg
vil
ha
et
helikopter,
med
to
etasjer
Я
хочу
вертолёт,
двухэтажный,
Jeg
vil
ha
en
statue
av
meg
selv
på
Rådhusplassen
Я
хочу
статую
себе
на
городской
площади.
Og
mest
av
alt
så
ønsker
jeg
meg,
fred
på
jorden
И
больше
всего
на
свете
я
хочу
мира
во
всем
мире,
For
da
vet
jeg
hele
verden
kommer
til
å
digge
meg
Потому
что
тогда,
я
знаю,
весь
мир
будет
обожать
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Haukeland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.