Paroles et traduction TIX - Tusen Tårer
Se
meg,
please
se
meg
Посмотри
на
меня,
пожалуйста,
посмотри
на
меня.
Gi
meg
fem
minutter
til
å
være
med
deg
Дай
мне
пять
минут
побыть
с
тобой.
La
meg,
please
la
meg
Позволь
мне,
пожалуйста,
позволь
мне
...
Se
et
tegn
på
at
du
kanskje
vil
ha
meg
Вижу
знак,
что
ты,
возможно,
хочешь
меня.
For
jeg
har
prøvd
å
lete
rundt
på
Tinder
Потому
что
я
пытался
посмотреть
вокруг
на
трут
Men
ingen
der
som
passer
helt
for
meg
Но
там
нет
никого,
кто
бы
мне
подходил.
Så
hver
gang
jeg
drar
hjem
er
jeg
alene
Поэтому
каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
домой,
я
остаюсь
одна.
For
hvordan
kan
jeg
elske
noen
som
deg?
Как
я
могу
любить
такую,
как
ты?
Gråter
meg
over
kanten
(fuck
it,
jeg
vil
dø
i
kveld)
Плачет
из-за
меня
через
край
(к
черту
все,
я
хочу
умереть
сегодня
ночью).
Gråter
meg
over
kanten
Плач
меня
через
край.
Jeg
vil
kræsje
bilen
Я
хочу
разбить
машину.
Huset
mitt
kan
brenne
Мой
дом
может
сгореть.
Bare
skru
av
lyset,
for
jeg
føler
meg
ikke
hjemme
Просто
выключи
свет,
потому
что
я
не
чувствую
себя
как
дома.
Jeg
vil
kræsje
bilen
Я
хочу
разбить
машину.
Huset
mitt
kan
brenne
Мой
дом
может
сгореть.
Kaster
meg
fra
himmelen
til
helvete
for
henne
Она
бросила
меня
из
рая
в
ад
ради
нее.
Kjennes
som
engel'n
min
har
blitt
en
djevel
Мой
ангел
превратился
в
дьявола.
Jeg
puster,
men
det
kjennes
ikke
som
jeg
lever
Я
дышу,
но
не
чувствую
себя
живым.
Prøvde
å
holde
igjen
alle
mine
tårer
Я
пыталась
сдержать
слезы.
Enten
går
det
bra,
ellers
går
det
over
Либо
все
пройдет
хорошо,
либо
пройдет.
Jeg
hørte
at
du
møtte
noen
andre
Я
слышал,
ты
встретила
кого-то
другого.
Og
snakker
om
meg
som
om
jeg
er
glemt
Они
говорят
обо
мне
так,
будто
я
забыт.
Og
det
som
sårer
mer
enn
noe
annet
И
что
ранит
больше
всего
на
свете
Er
når
jeg
skjønner
at
det
er
for
sent
Когда
я
понимаю,
что
уже
слишком
поздно
...
Gråter
meg
over
kanten
(fuck
it,
jeg
vil
dø
i
kveld)
Плачет
из-за
меня
через
край
(к
черту
все,
я
хочу
умереть
сегодня
ночью).
Gråter
meg
over
kanten
Плач
меня
через
край.
Jeg
vil
kræsje
bilen
Я
хочу
разбить
машину.
Huset
mitt
kan
brenne
Мой
дом
может
сгореть.
Bare
skru
av
lyset,
for
jeg
føler
meg
ikke
hjemme
Просто
выключи
свет,
потому
что
я
не
чувствую
себя
как
дома.
Jeg
vil
kræsje
bilen
Я
хочу
разбить
машину.
Huset
mitt
kan
brenne
Мой
дом
может
сгореть.
Kaster
meg
fra
himmelen
til
helvete
for
henne
(jeg
vil
dø
i
kveld)
Бросив
меня
из
рая
в
ад
ради
нее
(я
хочу
умереть
сегодня
ночью).
Gråter
meg
over
kanten
(fuck
it,
jeg
vil
dø
i
kveld)
Плач
меня
через
край
(черт
возьми,
я
хочу
умереть
сегодня
ночью).
Gråter
meg
over
kanten
Плач
меня
через
край.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Haukeland, Filip Kollsete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.