Tiziana Ghiglioni & Stefano Bollani - Pensaci Un Pò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziana Ghiglioni & Stefano Bollani - Pensaci Un Pò




Pensaci Un Pò
Think About It A Little
Pensaci un po'
Think about it a little
Prima di andartene via.
Before you go away.
Pensaci un po',
Think about it a little,
Per me è soltanto follia.
It's only madness to me.
No, non è vero che noi
No, it's not true that we
Abbiamo vissuto
Have only lived
Soltanto momenti
Moments
Di noia e di pianto,
Of boredom and crying,
Non devi scordare
You don't have to forget
Le ore d'amore.
The hours of love.
Pensaci un po',
Think about it a little,
E poi rimani con me.
And then stay with me.
Pensaci un po',
Think about it a little,
Cosa sarebbe di te?
What would become of you?
Si, forse è vero che tu
Yes, maybe it's true that you
Potresti trovare
Could find
Un altro da amare,
Another to love,
Un altro migliore,
Another better,
Pero' non sarebbe
But it wouldn't be
Lo stesso amore.
The same love.
...
...





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Luigi Tenco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.