Tiziano Ferro feat. Gianluca Carbone - Lento/Veloz - Gianluca Carbone 96 Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro feat. Gianluca Carbone - Lento/Veloz - Gianluca Carbone 96 Remix




Lento/Veloz - Gianluca Carbone 96 Remix
Slow/Fast - Gianluca Carbone 96 Remix
Escribirte es fácil, es, es veloz para alguien como yo
Writing to you is easy, it's, it's fast for someone like me
No temo yo las consecuencias, y amo las salidas
I don't fear the consequences, and I love the exits
Reirse es difícil, es, es lento, y fuiste un delirio
Laughing is difficult, it's, it's slow, and you are a delirium
Un ángel cruel que viene a hacer fuego mi propio cielo
A cruel angel who comes to set fire to my own heaven
El tiempo pasa y no es indiferente, veloz o lento
Time passes and it's not indifferent, fast or slow
Y nada dejare de preguntarme por nosotros
And I'll never stop wondering about us
Creerte fue fácil, fue, fue veloz, después de este terror
Believing you was easy, it was, it was fast, after this fear
Después de solo un día, ya me decías amor
After only one day, you were already calling me love
Se acerca el verano y pregunta por
Summer is approaching and asks about you
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without warning, surprise me
Aprendo lento, fallo veloz, si que tengo que repetirlo
I learn slowly, I fail fast, if I have to repeat it
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses, a te cuido yo
I love you my love, and whatever you think, I'll take care of you
Te cuido yo, te cuido yo
I'll take care of you, I'll take care of you
Perderme es muy fácil, es, de veras veloz para quien este a mi lado
Getting lost is very easy, it is, truly fast for someone who is by my side
Aprecio tu cariño, mientras hablas ya voy andando
I appreciate your affection, while you talk I'm already walking
Este juego absurdo, es, es lento, es el precio que el amor
This absurd game, it's, it's slow, it's the price that love
Nos cobra por el beso que te di anoche
Charges us for the kiss I gave you last night
El tener que hacer con todos esos sueños malabares
Having to juggle all those dreams
Siempre ha sido algo muy fácil, lo hacía casi sin pensar, lo hacía casi sin mirar
It's always been something very easy, I did it almost without thinking, I did it almost without looking
Es lento quedarse en el intento de decir que pronto hablaremos
It's slow to remain in the attempt to say that soon we'll talk
Dudar que todos los proyectos ya concidirán, pues no es quien soy
To doubt that all the projects will already coincide, because it's not who I am
Se acerca el verano y pregunta por
Summer is approaching and asks about you
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without warning, surprise me
Aprendo lento, fallo veloz, si que tengo que repetirlo
I learn slowly, I fail fast, if I have to repeat it
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses
I love you my love, and whatever you think
Te cuido yo, te cuido yo
I'll take care of you, I'll take care of you
Te juro que te amo desde cuando mi alma se hizo cuerpo
I swear to you that I love you since my soul became a body
Te espero aquí, decide tú. ¿Veloz o lento?
I'll wait for you here, you decide. Fast or slow?
Este verano no quiere esperar
This summer doesn't want to wait
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without warning, surprise me
Amo lento y corro veloz, pero te hablo de corazón
I love slowly and I run fast, but I speak to you from my heart
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses, a te cuido yo
I love you my love, and whatever you think, I'll take care of you
Te cuido yo
I'll take care of you





Writer(s): Tiziano Ferro, Diego Martinez Galindo, Emanuele Dabbono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.