Tiziano Ferro - 13 anni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - 13 anni




13 anni
13 лет
Avrebbe chiesto solo un attimo di pace
Она просила бы лишь мгновения покоя,
Avrebbe chiesto solamente di ascoltare ancora
Просила бы лишь снова услышать
Un filo suo di voce, che dice:
Хоть капельку своего голоса, говорящего:
"Me ne vado piano piano, piano, piano..."
ухожу тихо, тихо, тихо..."
Tu prendimi la mano
Ты возьми меня за руку,
Io parto e non ti porto con me
Я ухожу и не беру тебя с собой.
D'ora in poi pensa solo a te
Отныне думай только о себе.
Avrebbe chiesto solo di perdere un po' i sensi
Она просила бы лишь немного потерять сознание,
Sarebbe stata sola, dispersa tra le stelle
Была бы одна, затерянная среди звезд.
Oppure Dio l'avrebbe messa a vivere in compagnia delle anime più belle
Или Бог поселил бы ее среди самых прекрасных душ.
Cadere stanca, ormai stremata tra le braccia degli angeli più attenti
Упасть без сил, измученной, в объятия самых заботливых ангелов,
Che dolci la raccolgono e disattenti tendono la mano
Которые нежно подхватят ее и, не отвлекаясь, протянут руку.
Ed io che ascolto ancora e sempre ci ripenso
А я все еще слушаю и постоянно думаю об этом,
Al camminare morbido e al tuo affetto regalato, avvolto nel silenzio
О твоей мягкой походке и твоей ласке, подаренной, окутанной тишиной.
Risento flebile il candore tenero che scorre ancora geloso nella mano
Я снова чувствую слабую, нежную чистоту, которая все еще ревниво струится в моей руке.
E 13 anni scappano perché la vita è un attimo
И 13 лет пролетают, потому что жизнь это мгновение.





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.