Paroles et traduction Tiziano Ferro - Amigos Por Errores
No
quiero
estar
en
otro
sitio
ahora
Я
не
хочу
быть
где-то
еще
сейчас.
No
por
nada
sigo
aún
aquí
Не
зря
я
все
еще
здесь.
Yo
que
de
ti
debí
aprender
a
defenderme
Я
должен
был
научиться
защищаться
от
тебя.
A
cuidar
de
mí
Заботиться
обо
мне.
No
es
sólo
amor
lo
que
nos
hace
inertes
Это
не
просто
любовь,
которая
делает
нас
инертными
Es
mucho
más,
esa
es
la
verdad
Это
гораздо
больше,
это
правда.
Después
de
todo
eres
y
soy
parte
В
конце
концов,
ты
и
я
часть.
De
otra
mitad
Из
другой
половины
Amigos
sólo,
amigos
por
errores
Друзья
только,
друзья
за
ошибки
Voy
a
gritar
en
mi
cabeza
por
siempre
Я
буду
кричать
в
своей
голове
навсегда.
Muy
fuerte
tu
nombre
Очень
громко
твое
имя
Voy
a
gritarlo
por
decirlo
así
Я
буду
кричать
на
него,
чтобы
сказать
это
так
Abrázame
fuerte
que
no
quiero
perderte
aquí
Обними
меня
крепко,
что
я
не
хочу
потерять
тебя
здесь.
De
ningún
modo
te
querría
conmigo
Я
бы
ни
за
что
не
хотел,
чтобы
ты
была
со
мной.
De
ningún
modo
me
iría
de
tu
lado
Я
бы
ни
за
что
не
пошел
на
твою
сторону.
Sólo
veo
en
la
palabra
amor
Я
вижу
только
в
слове
любовь.
Unas
consonantes
y
vocales
a
su
lado
Несколько
согласных
и
гласных
рядом
с
ним
Son
las
seis,
nace
un
nuevo
día
Сейчас
шесть,
рождается
новый
день.
El
sol
descubre
sombras,
todo
es
lo
que
es
Солнце
раскрывает
тени,
все,
что
есть.
En
cada
trozo
de
luna
hay
escritos
На
каждом
кусочке
Луны
написаны
Que
sólo
Dios
sabe
de
ti
y
de
mí
Что
только
Бог
знает
о
нас
с
тобой.
Amigos
sólo,
amigos
por
errores
Друзья
только,
друзья
за
ошибки
Voy
a
gritar
en
mi
cabeza
por
siempre
Я
буду
кричать
в
своей
голове
навсегда.
Muy
fuerte
tu
nombre
Очень
громко
твое
имя
Voy
a
gritarlo
por
decirlo
así
Я
буду
кричать
на
него,
чтобы
сказать
это
так
Abrázame
fuerte
que
no
quiero
perderte
aquí
Обними
меня
крепко,
что
я
не
хочу
потерять
тебя
здесь.
Este
rumor
que
hay
de
fondo
no
morirá
Этот
слух
на
заднем
плане
не
умрет.
Destellos
de
felicidad,
ecos
de
melancolía
Проблески
счастья,
отголоски
меланхолии.
Amigos
sólo,
amigos
por
errores
Друзья
только,
друзья
за
ошибки
Y
yo
que
vaya
a
donde
vaya
el
viento
И
я
иду
туда,
куда
идет
ветер.
Me
trae
tus
dolores
Приносит
мне
твои
боли.
Voy
a
gritarlo
por
decirlo
así
Я
буду
кричать
на
него,
чтобы
сказать
это
так
Y
que
me
abraces
y
me
aprietes
contra
ti
И
чтобы
ты
обнял
меня
и
прижал
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Pelan, Tiziano Ferro, Francesco Gramegna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.