Paroles et traduction Tiziano Ferro - Buena (Mala) Suerte
Buena (Mala) Suerte
Buena (Bad) Luck
Los
ojos
de
tu
padre
Your
father's
eyes
La
boca
de
tu
madre
Your
mother's
mouth
En
tu
rostro
o
los
dos
siguen
estando
juntos
On
your
face,
or
are
the
two
still
together
Te
ha
destruido
el
amor
Love
destroyed
you
Es
mi
propio
veneno
It's
my
own
poison
26
letras
y
no
importan,
ninguno
llama
26
letters
and
they
don't
matter,
none
called
Tu
dolor
es
un
lujo
Your
pain
is
a
luxury
Escrito
con
tinta
negra
que
Written
in
black
ink
Ya
tú
borras
luego
si
no
te
gusta
lo
que
ves
That
you
erase
later
if
you
don't
like
what
you
see
No
te
preocupes
cariño
mío
Don't
worry
my
dear
Tan
solo
existe
tu
ser
y
el
mío
There
is
only
you
and
me
Recogeremos
cada
insulto
que
nos
tiren,
cada
piedra
We
will
collect
every
insult
they
throw
at
us,
every
stone
Para
hacernos
una
trinchera
To
make
us
a
trench
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte
no
se
irá
It
won't
leave
until
death
Y
ahora
bésame
fuerte
And
now
kiss
me
hard
A
la
luz
del
museo
In
the
light
of
the
museum
Mientras
gritas,
has
cambiado
y
respondo
que
no
es
cierto
While
you
scream,
you've
changed,
and
I
answer
that
it's
not
true
Un
amor
como
el
tuyo
A
love
like
yours
Escrito
todo
de
lágrimas
Written
all
in
tears
De
mis
obsesiones
por
experimentar
dolores
Of
my
obsessions
for
experiencing
pain
Tu
trabajo
es
escoger
Your
job
is
to
choose
Y
convertirte
en
mi
carcelero
And
become
my
jailer
No
sé
bien
cuál
es
el
truco,
pero
el
plan
lo
tengo
claro
I
don't
know
what
the
trick
is,
but
the
plan
is
clear
Controlar
desde
tu
espacio
Control
from
your
space
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte
no
se
irá
It
won't
leave
until
death
Todo
lo
que
quieras
All
you
want
Como
si
fueras
a
inventarlo
hoy
As
if
you
were
going
to
invent
it
today
Con
todas
mis
heridas
With
all
my
wounds
Mientras
que
me
quede
vida
While
I
have
life
left
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
En
la
buena
y
la
mala
suerte
In
good
times
and
in
bad
luck
Yo
la
amaré,
la
amaré
hasta
la
muerte
I
will
love
her,
I
will
love
her
until
death
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte,
hasta
que
Until
death,
until
Hasta
la
muerte
no
se
irá
It
won't
leave
until
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giordana Angi, Tiziano Ferro, Emanuele Dabbono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.