Paroles et traduction Tiziano Ferro - Demasiado bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mitad
de
una
mentira
no
es
una
verdad
Half
of
a
lie
is
not
the
truth
Sé
que
más
de
lo
que
te
amo
ya
no
puedo
amarte
I
know
I
can't
love
you
more
than
I
do
Y
no
me
valoré
And
I
didn't
value
myself
Tú
tienes
toda
la
vida
adelante,
y
lo
comprendo
You
have
your
whole
life
ahead
of
you,
and
I
understand
La
mitad
de
lo
que
pienso
solo,
no
lo
he
elegido
Half
of
what
I
think,
I
didn't
choose
Y
que
creas
que
me
amas
jamás
bastará,
yeah
And
for
you
to
believe
you
love
me
will
never
be
enough,
yeah
No
basta
hablar
de
amor
It's
not
enough
to
talk
about
love
O
negarlo
en
mí
Or
deny
it
in
me
O
abrazarme
a
ti
Or
hold
me
Descubrirás
un
día
You'll
discover
one
day
Que
te
entregué
mi
vida
That
I
gave
you
my
life
Y
el
sentimiento
fue
solamente
mío
And
the
feeling
was
only
mine
Tu
amor
fue
casi
nada
Your
love
was
almost
nothing
Lo
hice
mi
universo
I
made
it
my
universe
Estoy
roto,
se
han
extraviado
partes
de
mí,
eh
I'm
broken,
parts
of
me
are
lost,
eh
Ya
fui
demasiado
bueno
I
was
too
good
Hoy
me
rindo,
ya
no
puedo
más
Today
I
give
up,
I
can't
anymore
Dices
que
mis
deducciones
estuvieron
mal
You
say
my
deductions
were
wrong
Y
jamás
había
llegado
a
sentir
mis
fuerzas
tan
inútiles
And
I've
never
felt
my
strength
so
useless
Y
en
tiempos
negros
And
in
dark
times
Te
salvé
la
vida
tantas
veces
y
no
supiste,
eh
I
saved
your
life
so
many
times
and
you
didn't
know,
eh
Descubrirás
un
día
You'll
discover
one
day
Que
te
entregué
mi
vida
That
I
gave
you
my
life
Y
el
sentimiento
fue
solamente
mío
And
the
feeling
was
only
mine
Tu
amor
fue
casi
nada
Your
love
was
almost
nothing
Lo
hice
mi
universo
I
made
it
my
universe
Estoy
roto,
has
extraviado
un
trozo
de
mí,
eh
I'm
broken,
you've
lost
a
piece
of
me,
eh
Ya
fui
demasiado
bueno
I
was
too
good
Hoy
me
rindo,
ya
no
puedo
más
Today
I
give
up,
I
can't
anymore
Odiarte
es
algo
tan
difícil
Hating
you
is
so
hard
Nadie
en
el
mundo
va
a
negarlo
No
one
in
the
world
will
deny
it
Mucho
menos
lo
haré
yo
Let
alone
me
Ya
sé
que
es
complicado
amarme
I
know
it's
hard
to
love
me
No
lo
logramos
ni
tú
ni
yo
Neither
you
nor
I
managed
it
Es
difícil
intentarlo
It's
hard
to
try
Descubrirás
un
día
You'll
discover
one
day
Que
te
entregué
mi
vida
That
I
gave
you
my
life
El
sentimiento
fue
solamente
mío
The
feeling
was
only
mine
Tu
amor
fue
casi
nada
Your
love
was
almost
nothing
Lo
hice
mi
universo
I
made
it
my
universe
Estoy
roto,
has
extraviado
un
trozo
de
mí,
eh
I'm
broken,
you've
lost
a
piece
of
me,
eh
Yo
fui
demasiado
bueno
I
was
too
good
Hoy
me
rindo,
ya
no
puedo
más
Today
I
give
up,
I
can't
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Jorge Zelev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.