Tiziano Ferro - Deslizas Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Deslizas Otra Vez




Deslizas Otra Vez
Ты снова скользишь
Cuentas herido
Ты считаешь раны
Las cosas que no te han salido como querías
То, что не вышло по плану
Temiendo siempre y solo aparecer peor
Всегда боясь быть хуже
De lo que sabes realmente ser
Чем ты есть на самом деле
Cuentas precisas
Ты вспоминаешь
Que te recuerdan las miradas que has evitado
Все те взгляды, от которых ты прятался
Y cuantas las palabras que no has pronunciado
И те слова, которые ты не произнёс
Por no arriesgarte y fallar
Боясь рискнуть и потерпеть неудачу
La casa, el día entero
Дом, целый день
El viaje que has hecho
Поездка, которую ты совершил
Para estar más seguro más cercano a ti mismo
Чтобы чувствовать себя более уверенно
Pero no, no bastará
Но нет, этого недостаточно
Pasa toda vida deslizando
Вся жизнь проходит в скольжении
Como fuera una mañana fría en las que te tapas
Как в холодное утро, когда ты прячешься
Contra tu vergüenza
От своего позора
Te deslizas otra vez
Ты снова скользишь
Como si
Как будто
No esperarás más que sorprender todas las caras
Ты не ждёшь ничего, кроме как удивить всех своими лицами
Ausentes, distraídas que no entienden tu silencio
Рассеянных, не понимающих твое молчание
Hay un mundo de intentos tras los ojos transparentes
Есть целый мир попыток за твоими ясными глазами
Que cerrarás
Которые ты закроешь
Sientes de nuevo la esquina de
И снова чувствуешь грань
Aquel valor que te falta
Того мужества, которого тебе не хватает
Que en un segundo vuelve tu mirada más baja
Которое в одно мгновение опускает твой взгляд
Y tus razones invisibles
И твоих невидимых причин
Cuentas de nuevo
Ты снова считаешь
Los días que sabías no podían esperarte
Дни, о которых ты знал, что они не смогут тебя ждать
Cerraste muchas puertas que no puedes abrir ya
Ты закрыл входные двери, которые больше не можешь открыть
Y abrazar lo que no tienes más
И объятия тех, кого у тебя больше нет
La casa, tu ropa, la fiesta
Дом, твоя одежда, вечеринка
Y tu sonrisa que se ha ido, luego ha vuelto
И твоя улыбка, которая то пропадала, то возвращалась
Solo para amarte un poco
Только чтобы полюбить тебя немного сильнее
Y quererte un poco más
И нежно желать тебя ещё больше
Pasa toda vida deslizando
Вся жизнь проходит в скольжении
Como fuera una mañana fría en las que te tapas
Как в холодное утро, когда ты прячешься
Contra tu vergüenza
От своего позора
Te deslizas otra vez
Ты снова скользишь
Como si
Как будто
No esperarás más que sorprender todas las caras
Ты не ждёшь ничего, кроме как удивить всех своими лицами
Ausentes, distraídas que no entienden tu silencio
Рассеянных, не понимающих твое молчание
Hay un mundo de intentos tras los ojos transparentes
Есть целый мир попыток за твоими ясными глазами
Que cerrarás
Которые ты закроешь
Y no quieres más errores
И ты не хочешь больше ошибок
Pero quieres vivir más
Но ты хочешь больше жить
Porque quien no vive deja
Потому что тот, кто не живёт, оставляет
El rastro del error más grande
Самую большую ошибку
Pasa toda vida deslizando
Вся жизнь проходит в скольжении
Como fuera una mañana fría en las que te tapas
Как в холодное утро, когда ты прячешься
Contra tu vergüenza
От своего позора
Te deslizas otra vez
Ты снова скользишь
Como si
Как будто
No esperarás más que sorprender todas las caras
Ты не ждёшь ничего, кроме как удивить всех своими лицами
Ausentes, distraídas que no entienden tu silencio
Рассеянных, не понимающих твое молчание
Hay un mundo de intentos tras los ojos transparentes
Есть целый мир попыток за твоими ясными глазами
Que cerrarás
Которые ты закроешь
Que cerraré
Которые я закрою
Que cierras
Которые ты закрываешь





Writer(s): Diana Tejera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.