Paroles et traduction Tiziano Ferro - E Fuori E' Buio - Live @ San Siro 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Fuori E' Buio - Live @ San Siro 2015
И снаружи темно - живое исполнение на стадионе Сан-Сиро 2015
Ti
ricorderò
in
ogni
gesto
più
imperfetto
Я
буду
вспоминать
тебя
в
каждом
твоем
неидеальном
жесте
Ogni
sogno
perso
e
ritrovato
in
un
cassetto
В
каждом
потерянном
и
вновь
обретенном
сне,
спрятанном
в
ящике
In
quelle
giornate
che
passavano
in
un'
ora
В
те
дни,
что
пролетали
за
час
E
la
tenerezza
i
tuoi
capelli
e
le
lenzuola
И
в
нежности
твоих
волос
и
простыней
E
no,
non
piangere
che
non
sopporto
le
tue
lacrime
И
нет,
не
плачь,
я
не
выношу
твоих
слез
Non
ci
riuscirò
mai
Я
никогда
не
смогу
это
перенести
Perché
se
sei
felice
Потому
что
если
ты
счастлива
Ogni
sorriso
è
oro
То
каждая
твоя
улыбка
- золото
E
nella
lontananza
perdonandoti
ti
imploro
И
даже
в
разлуке,
прощая
тебя,
я
тебя
умоляю
E
parlerà
di
te
Поговорить
о
тебе
Che
quando
non
ritorni
ed
è
già
tardi
e
fuori
è
buio
Когда
ты
не
возвращаешься,
а
уже
поздно
и
на
улице
темно
Non
c'è
una
soluzione
questa
casa
sa
di
te
Нет
другого
выхода,
этот
дом
пропитан
тобой
E
ascolterò
i
tuoi
passi
e
ad
ogni
passo
starò
meglio
И
я
буду
слушать
твои
шаги,
и
с
каждым
шагом
мне
будет
становиться
лучше
E
ad
ogni
sguardo
esterno
perdo
l'interesse
И
с
каждым
чужим
взглядом
я
буду
терять
к
нему
интерес
E
questo
fa
paura
И
это
пугает
Paura
di
star
bene
Боюсь
быть
счастливым
Di
scegliere
e
sbagliare
Боюсь
выбирать
и
ошибаться
Ma
ciò
che
mi
fa
stare
bene
sei
tu
amore
Но
то,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо,
- это
ты,
любовь
моя
Ho
collezionato
esperienze
da
giganti
Я
накопил
гигантский
опыт
Ho
collezionato
figuracce
e
figuranti
Я
накопил
неудачи
и
актеров
второго
плана
Ho
passato
tanti
anni
in
una
gabbia
d'oro
Я
провел
много
лет
в
золотой
клетке
Si
forse
è
bellissimo,
ma
sempre
in
gabbia
ero
Да,
возможно,
это
прекрасно,
но
я
всегда
был
в
клетке
Ora
dipenderò
sempre
dalla
tua
allegria
Теперь
я
всегда
буду
зависеть
от
твоей
радости
Che
dipenderà
sempre
e
solo
dalla
mia
А
она
всегда
будет
зависеть
от
моей
Che
parlerà
di
te
Рассказывай
мне
о
себе
E
parlerà
di
te
Рассказывай
мне
о
себе
Che
quando
non
ritorni
ed
è
già
tardi
e
fuori
è
buio
Когда
ты
не
возвращаешься,
а
уже
поздно
и
на
улице
темно
Non
c'è
una
soluzione
questa
casa
sa
di
te
Нет
другого
выхода,
этот
дом
пропитан
тобой
E
ascolterò
i
tuoi
passi
e
ad
ogni
passo
starò
meglio
И
я
буду
слушать
твои
шаги,
и
с
каждым
шагом
мне
будет
становиться
лучше
E
ad
ogni
sguardo
esterno
perdo
l'interesse
И
с
каждым
чужим
взглядом
я
буду
терять
к
нему
интерес
E
tanto
ti
amo
И
я
так
сильно
тебя
люблю
Che
per
quegli
occhi
dolci
posso
solo
stare
male
Что
из-за
твоих
нежных
глаз
я
могу
только
мучиться
E
quelle
labbra
prenderle
e
poi
baciarle
al
sole
И
твои
губы
взять
и
поцеловать
их
на
солнце
Perché
so
quanto
fa
male
la
mancanza
di
un
sorriso
Потому
что
я
знаю,
как
больно
от
недостатка
улыбки
Quando
allontanandoci
sparisce
dal
tuo
viso
Когда
она
исчезает
с
твоего
лица,
когда
мы
расстаемся
Paura
di
star
bene
Боюсь
быть
счастливым
Di
scegliere
e
sbagliare
Боюсь
выбирать
и
ошибаться
Ma
ciò
che
mi
fa
stare
bene
ora
sei
tu
amore
Но
то,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо,
- это
ты,
любовь
моя
E
fuori
è
buio
И
на
улице
темно
Ma
ci
sei
tu
amore
Но
ты
со
мной,
любовь
моя
E
fuori
è
buio
И
на
улице
темно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Diana Azzurra Tejera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.