Paroles et traduction Tiziano Ferro - Eri come l'oro ora sei come loro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eri come l'oro ora sei come loro
You were like gold, now you're like them
Non
ha
sofferto
nel
silenzio
You
didn't
suffer
in
silence
Questo
amore
quando
è
morto
This
love,
when
it
died
Me
ne
sono
accorto
adesso
I
have
just
realized
Che
ho
perso
What
I
have
lost
Ma
cosa
ho
perso?
But
what
have
I
lost?
Stare
insieme
non
è
un
gioco
Being
together
is
not
a
game
Forse
ho
perso
solo
te
Maybe
I've
only
lost
you
E
riguardo
nel
tramonto
And
I
look
back
into
the
sunset
Di
una
luce
giallo
spento
Of
a
faint
yellow
light
La
collina
dove
un
tempo
The
hill
where
once
Fingevamo
che
era
eterno
We
pretended
it
was
forever
Tutti
gli
altri
erano
niente
Everyone
else
was
nothing
Solo
facce,
solo
gente
Just
faces,
just
people
Spettatori
di
una
scena
Spectators
of
a
scene
Ci
facevano
un
po'
pena
They
made
us
feel
a
little
sorry
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Più
nessuno
ormai
è
entrato
Nobody
has
entered
Dentro
il
mio
limbo
dorato
Inside
my
golden
limbo
Un
gattino
abbandonato
An
abandoned
kitten
Infreddolito,
stanco
Cold,
tired
Tutti
gli
altri
erano
niente
Everyone
else
was
nothing
Solo
facce,
solo
gente
Just
faces,
just
people
Spettatori
di
una
scena
Spectators
of
a
scene
Ci
facevano
un
po'
pena
They
made
us
feel
a
little
sorry
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
E
ogni
bacio
che
hai
negato
è
un
po'
che
hai
perso
di
me
And
every
kiss
you
denied
is
a
bit
of
me
you
lost
E
ogni
"ti
amo"
che
ho
taciuto
è
un
po'
che
ho
perso
di
te
And
every
"I
love
you"
I
kept
quiet
is
a
bit
of
you
I
lost
Ed
ogni
tuo
sorriso
muto
era
una
foto
di
noi
And
every
silent
smile
of
yours
was
a
picture
of
us
E
ogni
sguardo
ormai
stanco
era
già
la
fine
And
every
tired
glance
was
already
the
end
È
molto
meglio
dare
un
taglio
anche
secondo
me
It's
much
better
to
make
a
cut,
I
think
so
too
E
meno
male
perché
stavi
troppo
bene,
sai
e
And
thank
goodness
because
you
were
too
well,
you
know
E
mi
ringrazi
perché
sei
un
po'
meno
fragile
e
And
thank
me
because
you
are
a
little
less
fragile
E
ci
sentiamo
presto,
"chiamami",
così
si
dice
And
we'll
talk
soon,
"call
me,"
that's
what
you
say
Tutti
gli
altri
erano
niente
Everyone
else
was
nothing
Solo
facce,
solo
gente
Just
faces,
just
people
Spettatori
di
una
scena
Spectators
of
a
scene
Ci
facevano
un
po'
pena
They
made
us
feel
a
little
sorry
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
sei
come
loro
You
were
like
gold,
now
you're
like
them
Eri
come
l'oro,
ora
You
were
like
gold,
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.