Tiziano Ferro - Il Sole Esiste Per Tutti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Il Sole Esiste Per Tutti




Il Sole Esiste Per Tutti
Солнце для всех
In questa mattina grigia
В это серое утро
In questa casa che ora è veramente solo mia
В этом доме, который теперь только мой
Riconosco che sei l'unica persona che conosca
Я понимаю, что ты единственная, кого я знаю
Che incontrando una persona la conosce
Кто, встретив человека, действительно узнает его
E guardandola le parla per la prima volta
И, глядя на него, говорит с ним впервые
Concedendosi una vera lunga sosta
Позволяя себе долгую передышку
Una sosta dai concetti e i preconcetti
Передышка от идей и предрассудков
Una sosta dalla prima impressione
Передышка от первого впечатления
Che rischiando di sbagliare
Которое, рискуя ошибиться
Prova a chiedersi per prima cosa
Пытается сначала спросить себя
Se a quella persona veramente
Сможет ли она действительно
Potrà mai volere bene
Когда-нибудь полюбить этого человека
Tu che pensi solamente
Ты, которая думаешь только
Spinta dall'affetto e non ne vuoi sapere
Ведома привязанностью и не хочешь ничего знать
Di battaglie d'odio, di ripicche e di rancore
О битвах ненависти, мести и обиды
E t'intenerisci ad ogni mio difetto
И тебя трогают мои недостатки
Tu che ridi solamente insieme a me
Ты, которая смеешься только со мной
Insieme a chi sa ridere, ma ridere di cuore
Вместе с теми, кто умеет смеяться, но смеяться от чистого сердца
Tu che ti metti da parte sempre troppo spesso
Ты, которая слишком часто отступаешь
E che mi vuoi bene più di quanto faccia con me stesso
И которая любит меня больше, чем я себя
È trasceso il concetto di un errore
Понятие ошибки вышло за рамки
Ciò che universalmente tutti quanti a questo mondo
То, что все мы в этом мире
Chiamiamo amore
Называем любовью
Ti fermo alle luci, al tramonto
Я останавливаю тебя у фонарей, на закате
E ti guardo negli occhi e ti vedo morire
И смотрю в твои глаза и вижу, как ты умираешь
Ti fermo all'inferno e mi perdo
Я останавливаю тебя в аду и теряюсь
Perché non ti lasci salvare da me
Потому что ты не позволяешь мне спасти тебя
Nego i ricordi peggiori
Я отрицаю худшие воспоминания
Richiamo i migliori pensieri
Я вспоминаю лучшие мысли
Vorrei ricordassi tra i drammi più brutti che il sole
Я хотел бы, чтобы ты помнила среди самых ужасных драм, что солнце
Esiste per tutti
Существует для всех
Esiste per tutti
Существует для всех
Esiste per tutti
Существует для всех
Ciò che noi sappiamo ha da tempo superato
То, что мы знаем, уже давно превзошло
Ogni scienza logica, concetto o commento di filosofia eremita
Всякую логическую науку, понятие или комментарий отшельнической философии
Ciò che non sei tu e che voglio tu capisca
То, чем ты не являешься и что я хочу, чтобы ты поняла
Che quanto unico, prezioso, insostituibile
Что столь уникальное, драгоценное, незаменимое
E solo tuo
И только твое
Sia il dono della vita
Это дар жизни
Ti fermo alle luci, al tramonto
Я останавливаю тебя у фонарей, на закате
E ti guardo negli occhi e ti vedo morire
И смотрю в твои глаза и вижу, как ты умираешь
Ti fermo all'inferno e mi perdo
Я останавливаю тебя в аду и теряюсь
Perché non ti lasci salvare da me
Потому что ты не позволяешь мне спасти тебя
E nego il negabile, rido il possibile
И я отрицаю отрицаемое, высмеиваю возможное
Curo il ricordo e mi scordo di me
Я лечу память и забываю о себе
E perdo il momento sperando che solo
И теряю момент, надеясь, что только
Perdendo quel tanto tu resti con me
Потеряв то малое, ты останешься со мной
Ti fermo alle luci, al tramonto
Я останавливаю тебя у фонарей, на закате
E ti guardo negli occhi e ti vedo morire
И смотрю в твои глаза и вижу, как ты умираешь
Ti fermo all'inferno e mi perdo
Я останавливаю тебя в аду и теряюсь
Perché non ti lasci salvare da me
Потому что ты не позволяешь мне спасти тебя
E nego i ricordi peggiori
И я отрицаю худшие воспоминания
Richiamo i migliori pensieri
Я вспоминаю лучшие мысли
Vorrei ricordassi tra i drammi più brutti che il sole
Я хотел бы, чтобы ты помнила среди самых ужасных драм, что солнце
Esiste per tutti
Существует для всех
Esiste per tutti
Существует для всех
Esiste per tutti
Существует для всех
Esiste per tutti
Существует для всех





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.