Tiziano Ferro - Islas en tus ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Islas en tus ojos




Islas en tus ojos
Islands in Your Eyes
Odio muchas cosas desde que te conozco
I've hated lots of things since I met you
Y no comprendido que la razón mas lo imagino
And without understanding the reason, I've imagined it
Odio a mi nombre si no tengo el tuyo
I hate my name if I don't have yours
Y en cada despedida detesto que te odies y me alejes
And in each goodbye, I detest that you hate me and leave me
Porque hay islas verdes en tus ojos
Because there are green islands in your eyes
Descansan los dolores detente en mi una hora al menos si te encuentro
The pains rest, stop by for at least an hour if I find you
Y te a-m-o y con las manos te diré lo que callé
And I l-o-v-e you and with my hands, I'll tell you what I kept quiet
Y tu me amas, trama sintética de alguna tarde histórica
And you love me, a synthetic plot of some historical afternoon
Y todo es perfecto, todo me sabe a ti
And everything is perfect, everything tastes like you to me
Y ahora va bellísimo, un año mas
And now it goes beautifully, one more year
Destrozas las mentiras tu fuerza las derriba
You destroy the lies, your strength knocks them down
No pueden con tu luz y hace mucho lo entendiste
They can't handle your light, and you understood it long ago
Sabes que la timidez ya no te pesa
You know that shyness no longer weighs you down
Y hoy te elevara del odio las mentiras grises porque hay
And today the gray lies will elevate you from hatred because there are
Hay islas verdes en tus ojos
There are green islands in your eyes
Descansan los dolores detente
The pains rest, stop by
En mi una hora al menos si te encuentro
For at least an hour if I find you
Y te a-m-o y con las manos te diré lo que callé
And I l-o-v-e you and with my hands, I'll tell you what I kept quiet
Y tu me amas, trama sintetica de alguna tarde histórica
And you love me, a synthetic plot of some historical afternoon
Y todo es perfecto, todo me sabe a ti
And everything is perfect, everything tastes like you to me
Y ahora va bellísimo, un año mas
And now it goes beautifully, one more year
Yo nunca miento y lo que digan no me importa mas
I never lie, and I don't care what they say
Almas viajan en silencio las veré pasar
Souls travel in silence, I'll watch them pass by
Aunque te siga la tristeza, aún sonríes
Even though sadness follows you, you still smile
Tu alma es única porque jamas te rindes
Your soul is unique because you never give up
Y te a-m-o, yo se que sufres aunque finjas que no es cierto
And I l-o-v-e you, I know you're suffering even though you pretend you're not
Y a tu sonrisa que se invierte contradice
And your smile that's turned upside down contradicts
Las reglas tontas que controlan a las masas
The silly rules that control the masses
Y tu me amas
And you love me
Y me convences de que solo hay gente buena
And you convince me that there are only good people
Que la maldad es soledad que se envenena
That evil is solitude that poisons itself
Y puede ser así
And it can be so
Hay islas verdes en tus ojos
There are green islands in your eyes
Descansan los dolores detente
The pains rest, stop by
En mi una hora al menos si te encuentro
For at least an hour if I find you
Y te a-m-o y con las manos te diré lo que callé
And I l-o-v-e you and with my hands, I'll tell you what I kept quiet
Y tu me amas, trama sintetica de alguna tarde histórica
And you love me, a synthetic plot of some historical afternoon
Hay islas verdes en tus ojos
There are green islands in your eyes
Descansan los dolores detente
The pains rest, stop by
En mi una hora al menos si te encuentro
For at least an hour if I find you
Y te a-m-o y con las manos te diré lo que callé
And I l-o-v-e you and with my hands, I'll tell you what I kept quiet
Y tu me amas, trama sintetica de alguna tarde histórica
And you love me, a synthetic plot of some historical afternoon
Hay islas verdes en tus ojos
There are green islands in your eyes
Descansan los dolores detente
The pains rest, stop by
En mi una hora al menos si te encuentro
For at least an hour if I find you





Writer(s): Tiziano Ferro, Ana Monica Velez Solano, Angelica Enciso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.