Tiziano Ferro - Le 3 parole sono 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Le 3 parole sono 2




Partii a fine mese senza pretese
Я уехал в конце месяца без претензий
Partii per qualche giorno
Я уехал на несколько дней
E ancora non ritorno
И до сих пор не вернулся
E avevo solo giugno e il mio rimorso
И у меня был только июнь и мое раскаяние
E che si fotta l′anno scorso
И пошел он в прошлом году
Non è mai presto per un progresso, no
Никогда не рано для прогресса, нет
Un incubo così pesante
Такой тяжелый кошмар
Me lo vuoi dire come fa a finire?
Не хочешь рассказать мне, чем все это кончится?
Mi rispondi, "Come gli incubi tutti, quando apri gli occhi"
Вы отвечаете мне: "как все кошмары, когда вы открываете глаза"
È come fossi morto mille volte
Как будто я тысячу раз умирал.
E poi risorto, amore mio, ritorno
И тогда воскрес, любовь моя, возвращение
Le tre parole, in realtà, sono due
Три слова, на самом деле, два
Queste le mie mani, tocca, adesso sono tue
Это мои руки, трогай, теперь они твои
Lo penso, l'ho detto e di fatto ti amo
Я так думаю, я так сказал, и на самом деле я люблю тебя
La fine è prevista, perciò continuiamo
Конец намечен, поэтому продолжим
Torturato da questo grande sole
Замученный этим великим солнцем
Non ho più scuse per non uscire
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить на улицу
Ci colse il freddo, ma non fu eterno
Нас охватил холод, но он не был вечным
Che lo voglia o meno è finito l′inverno
Хотите вы этого или нет, зима закончилась
E fuori è ottobre, ma il sole scalda
А снаружи октябрь, но солнце греет
La nostalgia non ricambiata
Ностальгия не отвечает взаимностью
La solitudine alleata
Союзное одиночество
Con un futuro così nero e incerto
С таким черным и неопределенным будущим
Me lo vuoi dire come faccio a dormire?
Не хочешь рассказать мне, как я сплю?
Mi rispondi, "Come gli uomini tutti, chiudendo gli occhi"
Ты мне отвечаешь: "как все мужчины, закрывая глаза"
E chi è che perde in questo gioco disumano
И кто проигрывает в этой бесчеловечной игре
In fondo, tutti contro il mondo
В конце концов, все против мира
Le tre parole, in realtà, sono due
Три слова, на самом деле, два
Queste le mie mani, tocca, adesso sono tue
Это мои руки, трогай, теперь они твои
Lo penso, l'ho detto e di fatto ti amo
Я так думаю, я так сказал, и на самом деле я люблю тебя
La fine è prevista, perciò continuiamo
Конец намечен, поэтому продолжим
Torturato da questo grande sole
Замученный этим великим солнцем
Non ho più scuse per non uscire
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить на улицу
Ci colse il freddo, ma non fu eterno
Нас охватил холод, но он не был вечным
Che lo voglia o meno è finito l'inverno
Хотите вы этого или нет, зима закончилась
E mi piace, se mi piace
И мне нравится, если мне нравится
Indovinare dove andrò con te tra un anno
Угадайте, куда я поеду с вами через год
E mi piace, se mi piace
И мне нравится, если мне нравится
Non accontentarmi, adesso voglio il mondo
Не соглашайся, теперь я хочу мир
Il mondo, la Terra, il contrario di una guerra
Мир, Земля, противоположность войне
Il tuo corpo addormentato che tace al risveglio
Ваше спящее тело, которое молчит при пробуждении
La pace, la mia pace
Мир, мой мир
Le tre parole, in realtà, sono due
Три слова, на самом деле, два
Queste le mie mani, tocca, adesso sono tue
Это мои руки, трогай, теперь они твои
Lo penso, l′ho detto e di fatto ti amo
Я так думаю, я так сказал, и на самом деле я люблю тебя
La fine è prevista, perciò continuiamo
Конец намечен, поэтому продолжим
Torturato da questo grande sole
Замученный этим великим солнцем
Non ho più scuse per non uscire
У меня больше нет оправданий, чтобы не выходить на улицу
Ci colse il freddo, ma non fu eterno
Нас охватил холод, но он не был вечным
Che lo voglia o meno è finito l′inverno
Хотите вы этого или нет, зима закончилась
Tre parole, in realtà, sono due
Три слова, на самом деле, это два
Ho poche cose, ma sono anche tue
У меня мало вещей, но они также твои
Quindi non ti voglio bene, di fatto ti amo
Поэтому я не люблю тебя, на самом деле я люблю тебя
E questa è casa nostra, perciò conviviamo
И это наш дом, так что давайте жить вместе
Oggi a L.A. c'è questo grande sole
Сегодня в Лос-Анджелесе есть это большое солнце
Ti separano da lui poche ore
Вас отделяют от него несколько часов
Fu tempo di neve e di grande fatica
Это было время снега и большого труда
Fu un grande lavoro e da grande lo racconterò
Это была отличная работа, и когда я вырасту, я расскажу об этом





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.