Tiziano Ferro - Lento/Veloz (Gianluca Carbone 96 Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Lento/Veloz (Gianluca Carbone 96 Remix)




Lento/Veloz (Gianluca Carbone 96 Remix)
Lento/Veloz (Gianluca Carbone 96 Remix)
Escribirte es fácil, es, es veloz para alguien como yo
Writing to you is easy, it is, it is fast for someone like me
No temo yo las consecuencias, y amo las salidas
I do not fear the consequences and I love exits
Reirse es difícil, es, es lento, y fuiste un delirio
Laughing is difficult, it is, it is slow, and you were a fantasy
Un ángel cruel que viene a hacer fuego mi propio cielo
A cruel angel who comes to make fire my own heaven
El tiempo pasa y no es indiferente, veloz o lento
Time passes and it is not indifferent, fast or slow
Y nada dejare de preguntarme por nosotros
and I will never stop wondering about us
Creerte fue fácil, fue, fue veloz, después de este terror
Believing you was easy, it was, it was fast, after this terror
Después de solo un día, ya me decías amor
After only one day, you already said I love you
Se acerca el verano y pregunta por
Summer is approaching and it asks about you
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without notice, surprise me
Aprendo lento, fallo veloz, si que tengo que repetirlo
I learn slowly, I fail fast, if I have to repeat it
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses, a te cuido yo
I love you my love, and think what you think, I take care of you
Te cuido yo, te cuido yo
I take care of you, I take care of you
Perderme es muy fácil, es, de veras veloz para quien este a mi lado
Losing me is very easy, it is, for real, fast for those who are by my side
Aprecio tu cariño, mientras hablas ya voy andando
I appreciate your love, while you speak, I'm already walking
Este juego absurdo, es, es lento, es el precio que el amor
This absurd game is, it is slow, it is the price that love
Nos cobra por el beso que te di anoche
Charges us for the kiss I gave you last night
El tener que hacer con todos esos sueños malabares
Having to do all that conjuring with dreams
Siempre ha sido algo muy fácil, lo hacía casi sin pensar, lo hacía casi sin mirar
It has always been something very easy, I did it almost without thinking, I did it almost without looking
Es lento quedarse en el intento de decir que pronto hablaremos
It's slow to linger in the attempt to say that we'll talk soon
Dudar que todos los proyectos ya concidirán, pues no es quien soy
I do not doubt that all the projects will already agree, because it is not who I am
Se acerca el verano y pregunta por
Summer is approaching and it asks about you
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without notice, surprise me
Aprendo lento, fallo veloz, si que tengo que repetirlo
I learn slowly, I fail fast, if I have to repeat it
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses
I love you my love, and think what you think
Te cuido yo, te cuido yo
I take care of you, I take care of you
Te juro que te amo desde cuando mi alma se hizo cuerpo
I swear that I love you since my soul became a body
Te espero aquí, decide tú. ¿Veloz o lento?
I'm waiting for you here, you decide. Fast or slow?
Este verano no quiere esperar
This summer doesn't want to wait
Regresa sin avisarme, sorpréndeme
Come back without notice, surprise me
Amo lento y corro veloz, pero te hablo de corazón
I love you slowly, and I run fast, but I speak to you from the heart
Te amo amor mío, y pienses lo que pienses, a te cuido yo
I love you my love, and think what you think, I take care of you
Te cuido yo
I take care of you





Writer(s): Tiziano Ferro, Diego Martinez Galindo, Emanuele Dabbono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.