Tiziano Ferro - Mi Abuela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiziano Ferro - Mi Abuela




Mi Abuela
Моя бабушка
Has querido tener todo y en el banco ya has metido
Ты желала иметь все и в банк уже вложила
Celos, mi cabeza, la paciencia y voluntad
Ревность, мою голову, терпение и волю
Aprovecharte de mis puntos débiles funciona
Пользоваться моими слабыми местами срабатывает
Al final hasta el más fiel no te podrá soportar
В конце концов, даже самый верный не сможет тебя вынести
Contigo hablo, fallo
С тобой я говорю, проигрываю
Y si callo, fallo
А если молчу, проигрываю
Y si canto, fallo, y
А если пою, проигрываю, и
Todo lo fallo
Все проигрываю
has ocupado por completo el corazón
Ты полностью заняла мое сердце
Y para los otros no has dejado ni un rincón
И для других не оставила ни уголка
Ahora paso con rojo, si quiero me mojo
Теперь я проезжаю на красный, если хочу, намокнуть
Sin que me grites: '¡todo fallas!'
Не кричи мне: "Все проигрываешь!"
Mirada prisionera la que ayer tenía
Вчерашний узник взгляда
Corazón que ata, a quien no se fía
Сердце, что связывает того, которому не доверяют
Mi abuela dice: 'quien busca, encuentra'
Моя бабушка говорит: "Кто ищет, тот найдет"
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты
Quien busca, encuentra
Кто ищет, тот найдет
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты
Pierdes tú, pierdes
Проиграешь ты, проиграешь ты
Pierdes tú, pierdes
Проиграешь ты, проиграешь ты
Pierdes tú, pierdes
Проиграешь ты, проиграешь ты
Has agotado hasta la última gota de paciencia
Ты исчерпала всю мою последнюю каплю терпения
Y has puesto a la prueba hoy mi buena voluntad
И сегодня поставила на испытание мою добрую волю
Que, amor mío, hasta ayer te juro, era inmensa
Что, любовь моя, еще вчера, клянусь, была бесконечна
Y se quemó por tu morbosa posesividad
И сгорела от твоей болезненной собственнической натуры
Contigo río, fallo
С тобой я смеюсь, проигрываю
Y si sueño, fallo
А если мечтаю, проигрываю
Y si corro, fallo, y
А если бегу, проигрываю, и
Todo lo fallo
Все проигрываю
Cuando me levanto mi mirada es para ti
Когда я встаю, мой взгляд устремляется к тебе
Todas las demás miradas solo para ti
Все остальные взгляды только для тебя
Corazón guerrero de un hombre sincero
Сердце воина искреннего мужчины
Que se ha arrepentido de lo que había sido
Который раскаялся в том, каким был
Mi abuela dice: 'quien busca, encuentra'
Моя бабушка говорит: "Кто ищет, тот найдет"
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты
Quien busca, encuentra
Кто ищет, тот найдет
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты
Pierdes tú, pierdes
Проиграешь ты, проиграешь ты
Pierdes tú, pierdes
Проиграешь ты, проиграешь ты
Pierdes
Проиграешь ты
Hablas muy bajo, pero te oigo
Ты говоришь очень тихо, но я слышу
Voy en el tren y veo cómo la nieve pasa a mi lado
Я еду в поезде и наблюдаю, как снег проносится мимо меня
Te miro y te saludo, pero olvidarte parece raro
Смотрю на тебя и приветствую тебя, но забыть тебя кажется странным
Te digo en voz baja que estoy cansado, y que te vayas
Я говорю тебе тихо, что устал, и прошу тебя уйти
que el instinto no falla, no, que el instinto no falla
Я знаю, что инстинкт не ошибается, нет, инстинкт не ошибается
Mi abuela dice: 'quien busca, encuentra'
Моя бабушка говорит: "Кто ищет, тот найдет"
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты
Quien busca, encuentra
Кто ищет, тот найдет
Y si no encuentra, busca sin dar tregua y al final se caerá
И если не найдет, ищет без пощады, и в конце концов сдастся
Lo bueno es bueno, siempre hay mejores
Хорошее хорошо, всегда есть лучше
Y si a la suerte desafías, pierdes
И если бросаешь вызов судьбе, проиграешь ты





Writer(s): Ferro Tiziano, Ortiz Martin Mila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.