Tiziano Ferro - No Me Lo Puedo Explicar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiziano Ferro - No Me Lo Puedo Explicar




No Me Lo Puedo Explicar
I Can't Explain It
Me falta un poco el aire que soplaba
I miss the wind that was blowing
O simplemente tu espalda blanca
Or simply your white back
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Y ese reloj ya no andaba
And that watch no longer worked
De mañana a tarde siempre se paraba
From morning to evening it would always stop
Como yo, él te miraba
Just like me, it was watching you
Nunca lloraré por ti
I will never cry for you
A pesar de lo que un tiempo fui, no, no)
Despite what I was for a while, no, no)
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
Sí, lo admito, alguna vez
Yes, I admit, sometimes
Te pienso pero no me tocas más
I think of you but you don't touch me anymore
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
I just thought how useless it is to ramble on
Y creer que estoy bien cuando es invierno, pero
And believe that I'm fine when it's winter, but you
No me das tu amor constante
You don't give me your constant love
No me abrazas y repites que soy grande
You don't hug me and you tell me that I'm great
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
You remind me that I come alive in many things
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Casas, viajes, coches, libros, páginas de diario
Houses, trips, cars, books, diary pages
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo
That even if I'm not worth anything at least I
Te permito caminar
Let you walk away
Y si quieres te regalo sol y mar
And if you want, I'll give you sunshine and ocean
Excusa, sabes no quisiera molestar
Excuse me, you know I don't want to bother you
¡Pero cómo esto puede acabar!
But how could this end!
No me lo puedo explicar
I can't explain it
Yo no lo puedo explicar
I can't explain it
La negra noche y la luna llena
The dark night and the full moon
Nos ofrecían sólo un poco de atmosfera
Offered us just a bit of atmosphere
Yo la amo todavía
I still love her
Cada detalle es aire que me falta
Every detail is air that I'm missing
Y si estoy así es por la primavera, eh
And if I'm like this it's because of spring, hey
Pero que es una excusa, no, ¡no!
But I know that's an excuse, no, no!
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
I just thought how useless it is to ramble on
Y creer que estoy bien cuando es invierno, pero
And believe that I'm fine when it's winter, but you
No me das tu amor constante
You don't give me your constant love
No me abrazas y repites que soy grande
You don't hug me and you tell me that I'm great
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
You remind me that I come alive in many things
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Casas, viajes, coches, libros, páginas de diario
Houses, trips, cars, books, diary pages
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo
That even if I'm not worth anything at least I
Te permito caminar
Let you walk away
Solo que pensaba lo inútil que es desvariar
I just thought how useless it is to ramble on
Y creer que estoy bien cuando es invierno, pero
And believe that I'm fine when it's winter, but you
No me das tu amor constante
You don't give me your constant love
No me abrazas y repites que soy grande
You don't hug me and you tell me that I'm great
Me recuerdas que revivo en muchas cosas
You remind me that I come alive in many things
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Casas, viajes, coches, libros, páginas de diario
Houses, trips, cars, books, diary pages
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo
That even if I'm not worth anything at least I
Te permito caminar
Let you walk away
Y si quieres te regalo sol y mar
And if you want, I'll give you sunshine and ocean
Excusa, sabes no quisiera molestar
Excuse me, you know I don't want to bother you
¡Pero cómo esto puede acabar!, eh
But how could this end!, hey
¡Pero cómo esto puede acabar!,
But how could this end!, yes
Pero cómo esto puede acabar
But how could this end





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.