Paroles et traduction Tiziano Ferro - No Me Lo Puedo Explicar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Lo Puedo Explicar
Не могу этого объяснить
Me
falta
un
poco
el
aire
que
soplaba
Мне
немного
не
хватает
ветра,
который
дул
O
simplemente
tu
espalda
blanca
Или
просто
твоей
белой
спины
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Y
ese
reloj
ya
no
andaba
И
эти
часы
уже
не
ходили
De
mañana
a
tarde
siempre
se
paraba
От
утра
до
вечера
он
всегда
останавливался
Como
yo,
él
te
miraba
Как
и
я,
он
смотрел
на
тебя
Nunca
lloraré
por
ti
Я
никогда
не
буду
плакать
по
тебе
A
pesar
de
lo
que
un
tiempo
fui,
no,
no)
Несмотря
на
то,
кем
я
был
когда-то,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sí,
lo
admito,
alguna
vez
Да,
признаю,
иногда
Te
pienso
pero
no
me
tocas
más
Я
думаю
о
тебе,
но
ты
больше
не
трогаешь
меня
Solo
que
pensaba
lo
inútil
que
es
desvariar
Просто
я
подумал,
как
бесполезно
бредить
Y
creer
que
estoy
bien
cuando
es
invierno,
pero
tú
И
верить,
что
со
мной
все
в
порядке,
когда
на
дворе
зима,
а
ты
No
me
das
tu
amor
constante
Не
даешь
мне
своей
постоянной
любви
No
me
abrazas
y
repites
que
soy
grande
Ты
не
обнимаешь
меня
и
повторяешь,
что
я
большой
Me
recuerdas
que
revivo
en
muchas
cosas
Ты
напоминаешь
мне,
что
я
возрождаюсь
во
многих
вещах
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Casas,
viajes,
coches,
libros,
páginas
de
diario
Дома,
поездки,
машины,
книги,
страницы
дневника
Que
aun
si
ya
no
valgo
nada
por
lo
menos
yo
Что,
даже
если
я
больше
ничего
не
стою,
по
крайней
мере,
я
Te
permito
caminar
Позволяю
тебе
уйти
Y
si
quieres
te
regalo
sol
y
mar
И
если
хочешь,
подарю
тебе
солнце
и
море
Excusa,
sabes
no
quisiera
molestar
Извини,
не
хотел
тебя
беспокоить
¡Pero
cómo
esto
puede
acabar!
Но
как
все
это
может
закончиться!
No
me
lo
puedo
explicar
Я
не
могу
этого
объяснить
Yo
no
lo
puedo
explicar
Я
не
могу
этого
объяснить
La
negra
noche
y
la
luna
llena
Темная
ночь
и
полная
луна
Nos
ofrecían
sólo
un
poco
de
atmosfera
Они
предлагали
нам
лишь
немного
атмосферы
Yo
la
amo
todavía
Я
все
еще
люблю
ее
Cada
detalle
es
aire
que
me
falta
Каждая
мелочь
— это
воздух,
которого
мне
не
хватает
Y
si
estoy
así
es
por
la
primavera,
eh
И
если
это
со
мной
происходит,
то
из-за
весны,
ага
Pero
sé
que
es
una
excusa,
no,
¡no!
Но
я
знаю,
что
это
отговорка,
нет,
нет!
Solo
que
pensaba
lo
inútil
que
es
desvariar
Просто
я
подумал,
как
бесполезно
бредить
Y
creer
que
estoy
bien
cuando
es
invierno,
pero
tú
И
верить,
что
со
мной
все
в
порядке,
когда
на
дворе
зима,
а
ты
No
me
das
tu
amor
constante
Не
даешь
мне
своей
постоянной
любви
No
me
abrazas
y
repites
que
soy
grande
Ты
не
обнимаешь
меня
и
повторяешь,
что
я
большой
Me
recuerdas
que
revivo
en
muchas
cosas
Ты
напоминаешь
мне,
что
я
возрождаюсь
во
многих
вещах
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Casas,
viajes,
coches,
libros,
páginas
de
diario
Дома,
поездки,
машины,
книги,
страницы
дневника
Que
aun
si
ya
no
valgo
nada
por
lo
menos
yo
Что,
даже
если
я
больше
ничего
не
стою,
по
крайней
мере,
я
Te
permito
caminar
Позволяю
тебе
уйти
Solo
que
pensaba
lo
inútil
que
es
desvariar
Просто
я
подумал,
как
бесполезно
бредить
Y
creer
que
estoy
bien
cuando
es
invierno,
pero
tú
И
верить,
что
со
мной
все
в
порядке,
когда
на
дворе
зима,
а
ты
No
me
das
tu
amor
constante
Не
даешь
мне
своей
постоянной
любви
No
me
abrazas
y
repites
que
soy
grande
Ты
не
обнимаешь
меня
и
повторяешь,
что
я
большой
Me
recuerdas
que
revivo
en
muchas
cosas
Ты
напоминаешь
мне,
что
я
возрождаюсь
во
многих
вещах
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Casas,
viajes,
coches,
libros,
páginas
de
diario
Дома,
поездки,
машины,
книги,
страницы
дневника
Que
aun
si
ya
no
valgo
nada
por
lo
menos
yo
Что,
даже
если
я
больше
ничего
не
стою,
по
крайней
мере,
я
Te
permito
caminar
Позволяю
тебе
уйти
Y
si
quieres
te
regalo
sol
y
mar
И
если
хочешь,
подарю
тебе
солнце
и
море
Excusa,
sabes
no
quisiera
molestar
Извини,
не
хотел
тебя
беспокоить
¡Pero
cómo
esto
puede
acabar!,
eh
Но
как
все
это
может
закончиться!,
ага
¡Pero
cómo
esto
puede
acabar!,
sí
Но
как
все
это
может
закончиться!,
да
Pero
cómo
esto
puede
acabar
Но
как
все
это
может
закончиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.